2 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando presentes un animal como ofrenda al Señor
, lo puedes tomar de la manada del ganado o del rebaño de ovejas y cabras.
3 »Si el animal que ofreces como ofrenda quemada es de la manada, debe ser un macho que no tenga ningún defecto. Llévalo a la entrada del tabernáculo para que seas
aceptado por el Señor
.
4 Coloca la mano sobre la cabeza del animal, y el Señor
aceptará la muerte del animal en tu lugar a fin de purificarte y hacerte justo ante él.
5 Luego matarás al becerro en la presencia del Señor
, y los hijos de Aarón, los sacerdotes, ofrecerán la sangre del animal al salpicarla por todos los lados del altar que está a la entrada del tabernáculo.
6 Después se le quitará la piel al animal y se cortará en pedazos.
7 Los hijos del sacerdote Aarón encenderán un fuego de leña sobre el altar,
8 y acomodarán los pedazos de la ofrenda, junto con la cabeza y la grasa, sobre la leña que arde en el altar.
9 Sin embargo, las vísceras y las patas deben lavarse primero con agua. Después el sacerdote quemará el sacrificio completo sobre el altar como ofrenda quemada. Es una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor
.
10 »Si el animal que ofreces como ofrenda quemada es del rebaño, podrá ser una oveja o una cabra, pero deberá ser un macho sin defecto.
11 Matarás al animal en el lado norte del altar en la presencia del Señor
, y los hijos de Aarón, los sacerdotes, salpicarán su sangre por todos los lados del altar.
12 Luego cortarás al animal en pedazos, y los sacerdotes acomodarán los pedazos de la ofrenda, junto con la cabeza y la grasa, sobre la leña que arde en el altar.

Otras traducciones de Levítico 1:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 1:2 Habla a los hijos de Israel y diles: "Cuando alguno de vosotros traiga una ofrenda al SEÑOR, traeréis vuestra ofrenda de animales del ganado o del rebaño.

English Standard Version ESV

2 "Speak to the people of Israel and say to them, When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of livestock from the herd or from the flock.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda al SEÑOR de animales, de ganado vacuno u ovejuno haréis vuestra ofrenda

King James Version KJV

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

New King James Version NKJV

Leviticus 1:2 "Speak to the children of Israel, and say to them: 'When any one of you brings an offering to the Lord, you shall bring your offering of the livestock--of the herd and of the flock.

Nueva Versión Internacional NVI

2 que les dijera a los israelitas: «Cuando alguno de ustedes traiga una ofrenda al SEÑOR, deberá presentar un animal de ganado vacuno u ovino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda á Jehová, de ganado vacuno ú ovejuno haréis vuestra ofrenda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda al SEÑOR de animales, de ganado vacuno u ovejuno haréis vuestra ofrenda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA