19 la cigueña, la garza según su especie; la abubilla y el murciélago.
20 "Todo insecto alado que ande sobre cuatro patas os será abominación.
21 "Sin embargo, éstos podéis comer de entre todos los insectos alados que andan sobre cuatro patas: los que tienen, además de sus patas, piernas con coyunturas para saltar con ellas sobre la tierra.
22 "De ellos podéis comer éstos: la langosta según sus especies, la langosta destructora según sus especies, el grillo según sus especies y el saltamontes según sus especies.
23 "Pero todos los demás insectos alados que tengan cuatro patas os serán abominación.
24 "Por estos animales, pues, seréis inmundos; todo el que toque sus cadáveres quedará inmundo hasta el atardecer,
25 y todo el que levante parte de sus cadáveres lavará sus vestidos y quedará inmundo hasta el atardecer.
26 "En cuanto a todo animal de pezuña dividida, pero que no forma pezuña hendida, o que no rumian, serán inmundos para vosotros; todo el que los toque quedará inmundo.
27 "Y de entre los animales que andan sobre cuatro patas, los que andan sobre sus garras son inmundos para vosotros; todo el que toque sus cadáveres quedará inmundo hasta el atardecer,
28 y el que levante sus cadáveres lavará sus ropas y quedará inmundo hasta el atardecer; os son inmundos.
29 "Y de entre los animales que se mueven sobre la tierra, éstos serán inmundos para vosotros: el topo, el ratón y el lagarto según sus especies;
30 el erizo, el cocodrilo, el lagarto, la lagartija de arena y el camaleón.
31 "Estos serán inmundos para vosotros de entre todos los animales que pululan; todo el que los toque cuando estén muertos quedará inmundo hasta el atardecer.
32 "También quedará inmunda cualquier cosa sobre la cual caiga muerto uno de ellos, incluso cualquier artículo de madera, ropa, piel, saco, o cualquier utensilio de trabajo; será puesto en el agua y quedará inmundo hasta el atardecer; entonces quedará limpio.
33 "Respecto a cualquier vasija de barro en la cual caiga uno de ellos, lo que está en la vasija quedará inmundo y quebraréis la vasija.
34 "Todo alimento que se come, sobre el cual caiga de esta agua, estará inmundo, y todo líquido que se beba en tales vasijas estará inmundo.
35 "Todo aquello sobre lo cual caiga parte de sus cadáveres quedará inmundo; el horno o fogón será derribado; son inmundos y seguirán siendo inmundos para vosotros.
36 "Sin embargo, una fuente o cisterna donde se recoge agua será limpia, pero lo que toque sus cadáveres quedará inmundo.

Otras traducciones de Levítico 11:19

English Standard Version ESV

Leviticus 11:19 the stork, the heron of any kind, the hoopoe, and the bat.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 la cigüeña, el cuervo marino según su especie, la abubilla, y el murciélago

King James Version KJV

19 And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

New King James Version NKJV

19 the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 11:19 la cigüeña, la garza de toda clase, la abubilla y el murciélago.

Nueva Versión Internacional NVI

19 la cigüeña, toda clase de garzas, la abubilla y el murciélago.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y el herodión, y el caradrión, según su especie, y la abubilla, y el murciélago.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 y la cigueña, y el cuervo marino, según su especie, y la abubilla, y el murciélago.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA