2 Hablad a los hijos de Israel, diciendo: Estos son los animales que comeréis de todos los animales que están sobre la tierra
3 De entre los animales, todo el de pezuña, y que tiene las pezuñas hendidas, y que rumia, éste comeréis
4 Estos sin embargo, no comeréis de los que rumian y de los que tienen pezuña: el camello, porque rumia mas no tiene pezuña hendida, habéis de tenerlo por inmundo
5 también el conejo, porque rumia, mas no tiene pezuña, lo tendréis por inmundo
6 asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezuña, la tendréis por inmunda
7 también el puerco, porque tiene pezuñas, y es de pezuñas hendidas, mas no rumia, lo tendréis por inmundo
8 De la carne de ellos no comeréis, ni tocaréis su cuerpo muerto; los tendréis por inmundos
9 Esto comeréis de todas las cosas que están en las aguas: todas las cosas que tienen aletas y escamas en las aguas del mar, y en los ríos, aquellas comeréis
10 mas todas las cosas que no tienen aletas ni escamas en el mar y en los ríos, así de todo reptil de agua como de toda cosa viviente que está en las aguas, las tendréis en abominación
11 Os serán, pues, en abominación; de su carne no comeréis, y abominaréis sus cuerpos muertos
12 Todo lo que no tuviere aletas y escamas en las aguas, lo tendréis en abominación
13 Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón
14 el milano, y el buitre según su especie
15 todo cuervo según su especie
16 el avestruz, el mochuelo, la gaceta, y el gavilán según su especie
17 el halcón, la gaviota, la lechuza
18 el calamón, el cisne, y el pelícano
19 la cigüeña, el cuervo marino según su especie, la abubilla, y el murciélago
20 Todo insecto alado que anduviere sobre cuatro patas, tendréis en abominación
21 Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tuviere zancas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra
22 estos comeréis de ellos: la langosta según su especie, y el langostín según su especie, y el argol según su especie, y el hagab según su especie

Otras traducciones de Levítico 11:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 11:2 Hablad a los hijos de Israel, y decidles: "Estos son los animales que podréis comer de entre todos los animales que hay sobre la tierra.

English Standard Version ESV

2 "Speak to the people of Israel, saying, These are the living things that you may eat among all the animals that are on the earth.

King James Version KJV

2 Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.

New King James Version NKJV

2 "Speak to the children of Israel, saying, 'These are the animals which you may eat among all the animals that are on the earth:

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 11:2 «Den las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: de todos los animales de la tierra, estos son los que puedes usar para alimento:

Nueva Versión Internacional NVI

2 que les dijeran a los israelitas: «De todas las bestias que hay en tierra firme, estos son los animales que ustedes podrán comer:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Hablad á los hijos de Israel, diciendo: Estos son los animales que comeréis de todos los animales que están sobre la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Hablad a los hijos de Israel, diciendo: Estos son los animales que comeréis de todos los animales que están sobre la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA