37 "Y si parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla que se ha de sembrar, quedará limpia.
38 "Pero si se pone agua en la semilla, y una parte de sus cadáveres cae en ella, será inmunda para vosotros.
39 "Si muere uno de los animales que tenéis para comer, el que toque su cadáver quedará inmundo hasta el atardecer.
40 "Y el que coma parte de su cadáver lavará sus vestidos y quedará inmundo hasta el atardecer; y el que levante el cadáver lavará sus vestidos y quedará inmundo hasta el atardecer.
41 "Todo animal que se arrastra sobre la tierra es abominable; no se comerá.
42 "Todo lo que anda sobre su vientre, todo lo que camina sobre cuatro patas, todo lo que tiene muchos pies, con respecto a todo lo que se arrastra sobre la tierra, no los comeréis porque es abominación.
43 "No os hagáis abominables por causa de ningún animal que se arrastra; y no os contaminéis con ellos para que no seáis inmundos.
44 "Porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Por tanto, consagraos y sed santos, porque yo soy santo. No os contaminéis, pues, con ningún animal que se arrastra sobre la tierra.
45 "Porque yo soy el SEÑOR, que os he hecho subir de la tierra de Egipto para ser vuestro Dios; seréis, pues, santos porque yo soy santo."
46 Esta es la ley acerca de los animales, de las aves, de todo ser viviente que se mueve en las aguas y de todo animal que se arrastra sobre la tierra,
47 para hacer distinción entre lo inmundo y lo limpio, entre el animal que se puede comer y el animal que no se puede comer.

Otras traducciones de Levítico 11:37

English Standard Version ESV

Leviticus 11:37 And if any part of their carcass falls upon any seed grain that is to be sown, it is clean,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente sembrada, que estuviere sembrada, será limpia

King James Version KJV

37 And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

New King James Version NKJV

37 And if a part of any such carcass falls on any planting seed which is to be sown, it remains clean.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 11:37 Si el cadáver cae sobre la semilla que será sembrada en el campo, aun así, la semilla será considerada pura;

Nueva Versión Internacional NVI

37 »Si alguno de esos cadáveres cae sobre la semilla destinada a la siembra, la semilla permanecerá pura.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente que se haya de sembrar, será limpia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre alguna simiente sembrada, que estuviere sembrada, será limpia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA