La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 13:17
y el sacerdote lo mirará, y he aquí, si la infección se ha vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la infección; limpio es.
English Standard Version ESV
17
and the priest shall examine him, and if the disease has turned white, then the priest shall pronounce the diseased person clean; he is clean.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
y el sacerdote mirará, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote dará por limpio al que tenía la llaga, y él será limpio
King James Version KJV
17
And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
New King James Version NKJV
Leviticus 13:17
And the priest shall examine him; and indeed if the sore has turned white, then the priest shall pronounce him clean who has the sore. He is clean.
Nueva Traducción Viviente NTV
17
para ser examinada de nuevo. Si las zonas afectadas efectivamente se han vuelto blancas, el sacerdote declarará ceremonialmente pura a la persona al decir: “¡Eres pura!”.
Nueva Versión Internacional NVI
17
para que la examine. Si la llaga se le ha puesto blanca, el sacerdote declarará pura a esa persona, y en efecto lo será.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
y el sacerdote mirará, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote dará por limpio al que tenía la llaga, y él será limpio.