18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare
19
y sucediere en el lugar de la postema hinchazón blanca, o mancha blanca embermejecida, será mostrado al sacerdote
20
y el sacerdote mirará; y si pareciere estar más baja que su piel, y su pelo se hubiere vuelto blanco, lo dará el sacerdote por inmundo; es llaga de lepra que se originó en la postema
21
Y si el sacerdote la considerare, y no pareciere en ella pelo blanco, ni estuviere más baja que la piel, sino oscura, entonces el sacerdote lo encerrará por siete días
22
y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga
23
Pero si la mancha blanca estuviere en su lugar, que no haya cundido, es la costra de la postema; y el sacerdote lo dará por limpio
24
Asimismo cuando la carne tuviere en su piel quemadura de fuego, y hubiere en lo sanado de la quemadura mancha blanquecina, bermejiza o blanca
25
el sacerdote la mirará; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en la mancha, y pareciere estar más hundida que la piel, es lepra que salió en la quemadura; y el sacerdote lo dará por inmundo; llaga de lepra es
26
Mas si el sacerdote la mirare, y no pareciere en la mancha pelo blanco, ni estuviere más baja que la tez, sino que está oscura, le encerrará el sacerdote por siete días
27
y al séptimo día el sacerdote la reconocerá; si se hubiere ido extendiendo por la piel, el sacerdote lo dará por inmundo; es llaga de lepra
28
Pero si la mancha estuviere en su lugar, y no se hubiere extendido en la piel, sino que está oscura, hinchazón es de la quemadura; lo dará el sacerdote por limpio; que costra de la quemadura es
Otras traducciones de Levítico 13:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 13:18
Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,
English Standard Version ESV
18
"If there is in the skin of one's body a boil and it heals,
King James Version KJV
18
The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed,
New King James Version NKJV
18
"If the body develops a boil in the skin, and it is healed,
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 13:18
»Si alguien tiene una llaga purulenta en la piel que ha empezado a sanar,
Nueva Versión Internacional NVI
18
»Si alguien ha tenido un absceso en la piel, y luego sana
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare,