35
vendrá aquel de quien fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Algo como plaga ha aparecido en mi casa
36
Entonces mandará el sacerdote, y desocuparán la casa antes que el sacerdote entre a mirar la plaga, para que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa; y después el sacerdote entrará a reconocer la casa
37
Y mirará la plaga; y si se ve la plaga en las paredes de la casa con manchas verdosas, profundas o bermejas, las cuales parecieren más hundidas que la pared
38
el sacerdote saldrá de la casa a la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días
39
Y al séptimo día volverá el sacerdote, y mirará; y si la plaga hubiere crecido en las paredes de la casa
40
entonces mandará el sacerdote, y arrancarán las piedras en que estuviere la plaga, y las echarán fuera de la ciudad, en un lugar inmundo
41
y hará raspar todo el interior de la casa, y derramarán el polvo que raspen fuera de la ciudad en un lugar inmundo
42
y tomarán otras piedras, y las pondrán en el lugar de las piedras quitadas; y tomarán otra mezcla, y recubrirán la casa
43
Y si la plaga volviere a reverdecer en aquella casa, después que hizo arrancar las piedras, y raspar la casa, y después que fue recubierta
44
entonces el sacerdote entrará y mirará; y si pareciere haberse extendido la plaga en la casa, lepra roedora está en la tal casa: inmunda es
45
Entonces derribará la casa, sus piedras, y sus maderos, y toda la mezcla de la casa; y lo sacará fuera todo de la ciudad a un lugar inmundo
Otras traducciones de Levítico 14:35
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 14:35
el dueño de la casa irá y le avisará al sacerdote: "Algo así como la marca de la lepra ha aparecido en mi casa."
English Standard Version ESV
35
then he who owns the house shall come and tell the priest, 'There seems to me to be some case of disease in my house.'
King James Version KJV
35
And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
New King James Version NKJV
35
and he who owns the house comes and tells the priest, saying, 'It seems to me that there is some plague in the house,'
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 14:35
El propietario de una casa así deberá acudir al sacerdote y decirle: “Parece que mi casa tiene algún tipo de moho”.
Nueva Versión Internacional NVI
35
el dueño de la casa deberá decirle al sacerdote: “En mi casa ha aparecido una especie de moho”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
35
Vendrá aquél cuya fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Como plaga ha aparecido en mi casa.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
35
vendrá aquel de quien fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Algo como plaga ha aparecido en mi casa.