20
Y todo aquello sobre lo que ella se acostare mientras su separación, será inmundo; y todo aquello sobre lo que se sentare, será inmundo
21
Y cualquiera que tocare su cama, lavará sus vestidos, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde
22También cualquiera que tocare cualquier mueble sobre lo que ella se hubiere sentado, lavará sus vestidos; se lavará luego a sí mismo con agua, y será inmundo hasta la tarde
23
Y si alguna cosa estuviere sobre la cama, o sobre la silla en que ella se hubiere sentado, el que lo tocare será inmundo hasta la tarde
24
Y si alguno durmiere con ella, y la inmundicia de ella fuere sobre él, será inmundo por siete días; y toda cama sobre la que durmiere, será inmunda
25
Y la mujer, cuando manare el flujo de su sangre por muchos días fuera del tiempo de su costumbre, o cuando tuviere flujo de sangre más de su costumbre; todo el tiempo del flujo de su inmundicia, será inmunda como en los días de su costumbre
26
Toda cama en que durmiere todo el tiempo de su flujo, le será como la cama de su costumbre; y todo mueble sobre el que se sentare, será inmundo, como la inmundicia de su costumbre
27
Cualquiera que tocare esas cosas será inmundo; y lavará sus vestidos, y a sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde
28
Y cuando fuere limpia de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia
29
Y al octavo día tomará consigo dos tórtolas, o dos palominos, y los traerá al sacerdote, a la puerta del tabernáculo del testimonio
30
y el sacerdote ofrecerá el uno como el pecado, y el otro como holocausto; y la reconciliará el sacerdote delante del SEÑOR del flujo de su inmundicia
31
Así apartaréis los hijos de Israel de sus inmundicias, y no morirán por sus inmundicias ensuciando mi tabernáculo, que está entre ellos
32
Esta es la ley del que tiene flujo, y del que sale derramamiento de simiente, viniendo a ser inmundo a causa de ello
33
y de la que padece su costumbre, y acerca del que tuviere flujo, sea macho o hembra; y del hombre que durmiere con mujer inmunda
Otras traducciones de Levítico 15:20
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 15:20
"También todo aquello sobre lo que ella se acueste durante su impureza menstrual quedará inmundo, y todo aquello sobre lo que ella se siente quedará inmundo.
English Standard Version ESV
20
And everything on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean. Everything also on which she sits shall be unclean.
King James Version KJV
20
And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.
New King James Version NKJV
20
Everything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 15:20
Cualquier cosa sobre la que se acueste o se siente la mujer durante su período menstrual quedará impura.
Nueva Versión Internacional NVI
20
»Todo aquello sobre lo que ella se acueste mientras dure su período menstrual quedará impuro.»Todo aquello sobre lo que ella se siente durante su período menstrual quedará impuro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Y todo aquello sobre que ella se acostare mientras su separación, será inmundo: también todo aquello sobre que se sentare, será inmundo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Y todo aquello sobre que ella se acostare mientras su separación, será inmundo; y todo aquello sobre que se sentare, será inmundo.