17
Habla a Aarón, y dile: El varón de tu simiente en sus generaciones, en el cual hubiere falta, no se acercará para ofrecer el pan de su Dios
18
Porque ningún varón en el cual hubiere falta, se acercará: varón ciego, o cojo, o falto, o sobrado
19
o varón en el cual hubiere quebradura de pie o quebradura de mano
20
o jorobado, o lagañoso, o que tuviere nube en el ojo, o que tuviere sarna, o empeine, o testículo atrofiado
21
Ningún varón de la simiente de Aarón sacerdote, en el cual hubiere falta, se acercará para ofrecer las ofrendas encendidas del SEÑOR. Hay falta en él; no se acercará a ofrecer el pan de su Dios
22
El pan de su Dios, de lo santísimo y de las cosas santificadas, comerá
23
Pero no entrará del velo adentro, ni se acercará al altar, por cuanto hay falta en él; y no ensuciará mi santuario, porque YO SOY el que los santifico
24
Y Moisés habló esto a Aarón, y a sus hijos, y a todos los hijos de Israel
Otras traducciones de Levítico 21:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 21:15
para que no profane a su descendencia entre su pueblo; porque yo soy el SEÑOR que lo santifico."
English Standard Version ESV
15
that he may not profane his offspring among his people, for I am the LORD who sanctifies him."
King James Version KJV
15
Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
New King James Version NKJV
15
Nor shall he profane his posterity among his people, for I the Lord sanctify him.' "
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 21:15
para que no deshonre a los descendientes de su clan, porque yo soy el Señor quien lo hace santo».
Nueva Versión Internacional NVI
15
para que no profane su descendencia entre su pueblo. Yo soy el SEÑOR, que lo santifica».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Y no amancillará su simiente en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
Y no ensuciará su simiente en su pueblo; porque yo el SEÑOR soy el que los santifico.