7 Y cuando el sol se pusiere, será limpio; y después comerá las cosas sagradas, porque su pan es.
8 Mortecino ni despedazado por fiera no comerá, para contaminarse en ello: Yo Jehová.
9 Guarden, pues, mi ordenanza, y no lleven pecado por ello, no sea que así mueran cuando la profanaren: Yo Jehová que los santifico.
10 Ningún extraño comerá cosa sagrada; el huésped del sacerdote, ni el jornalero, no comerá cosa sagrada.
11 Mas el sacerdote, cuando comprare persona de su dinero, ésta comerá de ella, y el nacido en su casa: estos comerán de su pan.
12 Empero la hija del sacerdote, cuando se casare con varón extraño, ella no comerá de la ofrenda de las cosas sagradas.
13 Pero si la hija del sacerdote fuere viuda, ó repudiada, y no tuviere prole, y se hubiere vuelto á la casa de su padre, como en su mocedad, comerá del pan de su padre; mas ningún extraño coma de él.
14 Y el que por yerro comiere cosa sagrada, añadirá á ella su quinto, y darálo al sacerdote con la cosa sagrada.
15 No profanarán, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las cuales apartan para Jehová:
16 Y no les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos: porque yo Jehová soy el que los santifico.
17 Y habló Jehová á Moisés, diciendo:

Otras traducciones de Levítico 22:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 22:7 "Cuando el sol se ponga quedará limpio, y después comerá de las cosas sagradas, porque son su alimento.

English Standard Version ESV

7 When the sun goes down he shall be clean, and afterward he may eat of the holy things, because they are his food.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y cuando el sol se pusiere, será purificado; y después comerá de las santificaciones, porque su pan es

King James Version KJV

7 And when the sun is down, he shall be clean, and shall afterward eat of the holy things; because it is his food.

New King James Version NKJV

Leviticus 22:7 And when the sun goes down he shall be clean; and afterward he may eat the holy offerings, because it is his food.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Cuando el sol se ponga, volverá a quedar ceremonialmente puro y podrá comer de las ofrendas sagradas, porque este es su alimento.

Nueva Versión Internacional NVI

7 y al ponerse el sol quedará puro. Después de esto podrá comer de las ofrendas sagradas, porque son su alimento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y cuando el sol se pusiere, será purificado; y después comerá de las santificaciones, porque su pan es.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA