20
Y vuestra fuerza se consumirá en vano; que vuestra tierra no dará su aumento, y los árboles de la tierra no darán su fruto
21
Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo añadiré sobre vosotros siete veces más plagas según vuestros pecados
22
Enviaré también contra vosotros bestias fieras que os arrebaten los hijos, y destruyan vuestros animales, y os apoquen, y vuestros caminos sean desiertos
23
Y si con estas cosas no fuereis corregidos, sino que anduviereis conmigo en oposición
24
yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados
25
Y traeré sobre vosotros espada vengadora, en vindicación del pacto; y os recogeréis a vuestras ciudades; mas yo enviaré pestilencia entre vosotros, y seréis entregados en mano del enemigo
26
Cuando yo os quebrantare el sustento del pan, cocerán diez mujeres vuestro pan en un horno, y os devolverán vuestro pan por peso; y comeréis, y no os saciaréis
27
Y si con esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en oposición
28yo procederé con vosotros en contra y con ira, y os castigaré aún siete veces por vuestros pecados
29
Y comeréis la carne de vuestros hijos, y comeréis la carne de vuestras hijas
30
Y destruiré vuestros altos, y talaré vuestras imágenes, y pondré vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de vuestros ídolos, y mi alma os abominará
Otras traducciones de Levítico 26:20
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 26:20
"Y vuestras fuerzas se consumirán en vano, porque vuestra tierra no dará su producto y los árboles de la tierra no darán su fruto.
English Standard Version ESV
20
And your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, and the trees of the land shall not yield their fruit.
King James Version KJV
20
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
New King James Version NKJV
20
And your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its produce, nor shall the trees of the land yield their fruit.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 26:20
Todo su trabajo será en vano, porque la tierra no dará cosechas y los árboles no producirán fruto.
Nueva Versión Internacional NVI
20
por lo que en vano agotarán sus fuerzas, y ni el suelo ni los árboles del campo les darán sus frutos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Y vuestra fuerza se consumirá en vano; que vuestra tierra no dará su esquilmo, y los árboles de la tierra no darán su fruto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Y vuestra fuerza se consumirá en vano; que vuestra tierra no dará su fruto, y los árboles de la tierra no darán su fruto.