2 El animal sacrificado como ofrenda por la culpa se debe matar en el lugar donde se matan las ofrendas quemadas, y su sangre debe ser salpicada por todos los lados del altar.
3 Después, el sacerdote ofrecerá toda la grasa sobre el altar, que incluye la grasa de la cola gorda, la grasa que rodea las vísceras,
4 los dos riñones junto con la grasa que los rodea cerca de los lomos, así como el lóbulo largo del hígado. Todo esto hay que quitarlo junto con los riñones,
5 y los sacerdotes lo quemarán sobre el altar como una ofrenda especial presentada al Señor
. Esta es la ofrenda por la culpa.
6 Cualquier varón de la familia del sacerdote podrá comer la carne. Debe comerla en un lugar sagrado, porque es sumamente santa.
7 »Las mismas instrucciones se aplican tanto para la ofrenda por la culpa como para la ofrenda por el pecado. Ambas le pertenecen al sacerdote quien las usa para purificar a alguien, así hace que la persona sea justa ante el Señor
.
8 En el caso de la ofrenda quemada, el sacerdote podrá quedarse con la piel del animal sacrificado.
9 Toda ofrenda de grano que haya sido cocida al horno, preparada en una cacerola o en un sartén le pertenece al sacerdote que la presenta.
10 Todas las demás ofrendas de grano, ya sean de harina seca o harina humedecida con aceite de oliva, se repartirán equitativamente entre todos los sacerdotes, los descendientes de Aarón.
11 Instrucciones adicionales sobre la ofrenda de paz
»Estas son las instrucciones con respecto a las distintas clases de ofrendas de paz que se pueden presentar al Señor
.
12 Si presentas una ofrenda de paz como una expresión de acción de gracias, el animal de sacrificio acostumbrado debe ser acompañado de varias clases de pan preparados sin levadura: panes planos mezclados con aceite de oliva, obleas untadas con aceite y panes de harina selecta mezclada con aceite de oliva.
13 Esta ofrenda de paz por acción de gracias también debe ser acompañada de panes hechos con levadura.
14 Un pan de cada clase deberá presentarse como ofrenda al Señor
. Estos panes pertenecerán al sacerdote que salpica la sangre de la ofrenda de paz contra el altar.
15 La carne de la ofrenda de paz por acción de gracias deberá comerse en el mismo día que se ofrece. No se permite guardar ninguna parte para la mañana siguiente.
16 »Si llevas una ofrenda para cumplir un voto o como una ofrenda voluntaria, la carne deberá comerse en el mismo día que se ofrece el sacrificio, pero lo que quede podrá comerse al día siguiente.
17 Toda la carne que quede hasta el tercer día deberá quemarse por completo.
18 Si al tercer día se come algo de la carne de la ofrenda de paz, la persona que la presentó no será aceptada por el Señor
. No recibirás ningún mérito por haberla presentado, pues para entonces, la carne estará contaminada; si la comes, serás castigado por tu pecado.
19 »No se permite comer carne que toque cualquier cosa ceremonialmente impura; deberá quemarse por completo. Se permite comer el resto de la carne, pero solo por los que queden ceremonialmente puros.
20 Si quedas ceremonialmente impuro y comes carne de una ofrenda de paz que se presentó al Señor
, serás excluido de la comunidad.
21 Si tocas cualquier cosa que sea impura (ya sea contaminación humana o un animal impuro o cualquier otra cosa impura y detestable) y luego comes carne de una ofrenda de paz presentada al Señor
, serás excluido de la comunidad».
22 Prohibición acerca de la sangre y de la grasa
Después, el Señor
le dijo a Moisés:
23 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: nunca deberás comer grasa, ya sea de ganado, de oveja o de cabra.
24 Nunca deberás comer la grasa de un animal encontrado muerto o despedazado por animales salvajes, aunque puede usarse para cualquier otro propósito.
25 Cualquiera que coma la grasa de un animal presentado como ofrenda especial al Señor
será excluido de la comunidad.
26 Donde sea que vivas, nunca deberás consumir la sangre de ningún ave o animal.
27 Todo el que consuma sangre será excluido de la comunidad».
28 Porción para los sacerdotes
Entonces el Señor
le dijo a Moisés:
29 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando presentes una ofrenda de paz al Señor
, lleva una parte como ofrenda al Señor
.
30 Preséntala al Señor
con tus propias manos, como una ofrenda especial para él. Lleva la grasa del animal junto con el pecho, y levanta el pecho como una ofrenda especial al Señor
.
31 Luego, el sacerdote quemará la grasa en el altar, pero el pecho le pertenecerá a Aarón y a sus descendientes.
32 El muslo derecho de la ofrenda de paz se le dará al sacerdote como ofrenda.
33 El muslo derecho siempre se le dará al sacerdote que ofrece la sangre y la grasa de la ofrenda de paz.
34 Pues he apartado el pecho de la ofrenda especial y el muslo derecho de la ofrenda sagrada para los sacerdotes. Aarón y sus descendientes tendrán el derecho perpetuo de participar en las ofrendas de paz presentadas por el pueblo de Israel.
35 Esta es la porción que les corresponde. Las ofrendas especiales presentadas al Señor
fueron apartadas para Aarón y para sus descendientes desde el momento en que fueron separados para servir al Señor
como sacerdotes.
36 En el día que fueron ungidos, el Señor
les mandó a los israelitas que dieran estas porciones a los sacerdotes como su parte perpetua de generación en generación».
37 Esas son las instrucciones para la ofrenda quemada, la ofrenda de grano, la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa, así como la ofrenda de ordenación y la ofrenda de paz.
38 El Señor
le dio esas instrucciones a Moisés en el monte Sinaí cuando le ordenó a los israelitas que presentaran sus ofrendas al Señor
en el desierto de Sinaí.

Otras traducciones de Levítico 7:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 7:2 "En el lugar donde deguellan el holocausto han de degollar la ofrenda por la culpa, y él rociará su sangre sobre el altar por todos los lados.

English Standard Version ESV

2 1In the place where they kill the burnt offering they shall kill the guilt offering, and its blood shall be thrown against the sides of the altar.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarán la expiación de la culpa; y rociará su sangre por todos sus lados sobre el altar

King James Version KJV

2 In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.

New King James Version NKJV

Leviticus 7:2 In the place where they kill the burnt offering they shall kill the trespass offering. And its blood he shall sprinkle all around on the altar.

Nueva Versión Internacional NVI

2 La víctima deberá ser degollada en el mismo lugar donde se degüellan los animales para el holocausto, y su sangre será derramada alrededor del altar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarán la víctima por la culpa; y rociará su sangre en derredor sobre el altar:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarán la expiación de la culpa; y rociará su sangre en derredor sobre el altar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA