1 Y FUÉ en el día octavo, que Moisés llamó á Aarón y á sus hijos, y á los ancianos de Israel;
2 Y dijo á Aarón: Toma de la vacada un becerro para expiación, y un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante de Jehová.
3 Y á los hijos de Israel hablarás, diciendo: Tomad un macho cabrío para expiación, y un becerro y un cordero de un año, sin tacha, para holocausto;
4 Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paces, que inmoléis delante de Jehová; y un presente amasado con aceite: porque Jehová se aparecerá hoy á vosotros.
5 Y llevaron lo que mandó Moisés delante del tabernáculo del testimonio, y llegóse toda la congregación, y pusiéronse delante de Jehová.
6 Entonces Moisés dijo: Esto es lo que mandó Jehová; hacedlo, y la gloria de Jehová se os aparecerá.
7 Y dijo Moisés á Aarón: Llégate al altar, y haz tu expiación, y tu holocausto, y haz la reconciliación por ti y por el pueblo: haz también la ofrenda del pueblo, y haz la reconciliación por ellos; como ha mandado Jehová.
8 Entonces llegóse Aarón al altar; y degolló su becerro de la expiación que era por él.
9 Y los hijos de Aarón le trajeron la sangre; y él mojó su dedo en la sangre, y puso sobre los cuernos del altar, y derramó la demás sangre al pie del altar;
10 Y el sebo y riñones y redaño del hígado, de la expiación, hízolos arder sobre el altar; como Jehová lo había mandado á Moisés.
11 Mas la carne y el cuero los quemó al fuego fuera del real.
12 Degolló asimismo el holocausto, y los hijos de Aarón le presentaron la sangre, la cual roció él alrededor sobre el altar.
13 Presentáronle después el holocausto, á trozos, y la cabeza; é hízolos quemar sobre el altar.
14 Luego lavó los intestinos y las piernas, y quemólos sobre el holocausto en el altar.
15 Ofreció también la ofrenda del pueblo, y tomó el macho cabrío que era para la expiación del pueblo, y degollólo, y lo ofreció por el pecado como el primero.
16 Y ofreció el holocausto, é hizo según el rito.
17 Ofreció asimismo el presente, é hinchió de él su mano, y lo hizo quemar sobre el altar, además del holocausto de la mañana.

Otras traducciones de Levítico 9:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 9:1 Aconteció en el octavo día que Moisés llamó a Aarón, a sus hijos y a los ancianos de Israel;

English Standard Version ESV

1 On the eighth day Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y fue en el día octavo, que Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel

King James Version KJV

1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

New King James Version NKJV

Leviticus 9:1 It came to pass on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Los sacerdotes comienzan su labor
Al octavo día, después de la ceremonia de ordenación, Moisés reunió a Aarón, a sus hijos y a los ancianos de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Al octavo día Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y fue en el día octavo, que Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA