2 "Speak to the children of Israel, and say to them: 'When any one of you brings an offering to the Lord, you shall bring your offering of the livestock--of the herd and of the flock.
3 'If his offering is a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish; he shall offer it of his own free will at the door of the tabernacle of meeting before the Lord.
4 Then he shall put his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his behalf to make atonement for him.
5 He shall kill the bull before the Lord; and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting.
6 And he shall skin the burnt offering and cut it into its pieces.
7 The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay the wood in order on the fire.
8 Then the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire upon the altar;
9 but he shall wash its entrails and its legs with water. And the priest shall burn all on the altar as a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.
10 'If his offering is of the flocks--of the sheep or of the goats--as a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish.
11 He shall kill it on the north side of the altar before the Lord; and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle its blood all around on the altar.
12 And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire upon the altar;

Otras traducciones de Leviticus 1:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 1:2 Habla a los hijos de Israel y diles: "Cuando alguno de vosotros traiga una ofrenda al SEÑOR, traeréis vuestra ofrenda de animales del ganado o del rebaño.

English Standard Version ESV

2 "Speak to the people of Israel and say to them, When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of livestock from the herd or from the flock.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda al SEÑOR de animales, de ganado vacuno u ovejuno haréis vuestra ofrenda

King James Version KJV

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 1:2 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando presentes un animal como ofrenda al Señor
, lo puedes tomar de la manada del ganado o del rebaño de ovejas y cabras.

Nueva Versión Internacional NVI

2 que les dijera a los israelitas: «Cuando alguno de ustedes traiga una ofrenda al SEÑOR, deberá presentar un animal de ganado vacuno u ovino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda á Jehová, de ganado vacuno ú ovejuno haréis vuestra ofrenda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda al SEÑOR de animales, de ganado vacuno u ovejuno haréis vuestra ofrenda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA