31 such as he is able to afford, the one as a sin offering and the other as a burnt offering, with the grain offering. So the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the Lord.
32 This is the law for one who had a leprous sore, who cannot afford the usual cleansing."
33 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying:
34 "When you have come into the land of Canaan, which I give you as a possession, and I put the leprous plague in a house in the land of your possession,
35 and he who owns the house comes and tells the priest, saying, 'It seems to me that there is some plague in the house,'
36 then the priest shall command that they empty the house, before the priest goes into it to examine the plague, that all that is in the house may not be made unclean; and afterward the priest shall go in to examine the house.
37 And he shall examine the plague; and indeed if the plague is on the walls of the house with ingrained streaks, greenish or reddish, which appear to be deep in the wall,
38 then the priest shall go out of the house, to the door of the house, and shut up the house seven days.
39 And the priest shall come again on the seventh day and look; and indeed if the plague has spread on the walls of the house,
40 then the priest shall command that they take away the stones in which is the plague, and they shall cast them into an unclean place outside the city.
41 And he shall cause the house to be scraped inside, all around, and the dust that they scrape off they shall pour out in an unclean place outside the city.

Otras traducciones de Leviticus 14:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 14:31 Ofrecerá lo que pueda, uno como ofrenda por el pecado, y el otro como holocausto, junto con la ofrenda de cereal. Así el sacerdote hará expiación delante del SEÑOR en favor del que ha de ser purificado.

English Standard Version ESV

31 one for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the LORD for him who is being cleansed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Uno de lo que alcanzare su mano como el pecado, y el otro como holocausto, además del presente; y así reconciliará el sacerdote al que se ha de purificar, delante del SEÑOR

King James Version KJV

31 Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 14:31 Una de las aves es una ofrenda por el pecado y la otra, una ofrenda quemada; serán presentadas junto con la ofrenda de grano. Mediante este proceso, el sacerdote purificará a la persona ante el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

31 uno como sacrificio expiatorio y otro como holocausto, junto con la ofrenda de cereal. Así hará el sacerdote propiciación ante el SEÑOR en favor del que se purifica».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 El uno de lo que alcanzare su mano, en expiación por el pecado, y el otro en holocausto, además del presente: y hará el sacerdote expiación por el que se ha de purificar, delante de Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Uno de lo que alcanzare su mano, en expiación por el pecado, y el otro en holocausto, además del presente; y así reconciliará el sacerdote al que se ha de purificar, delante del SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA