La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 14:35
el dueño de la casa irá y le avisará al sacerdote: "Algo así como la marca de la lepra ha aparecido en mi casa."
English Standard Version ESV
35
then he who owns the house shall come and tell the priest, 'There seems to me to be some case of disease in my house.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
35
vendrá aquel de quien fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Algo como plaga ha aparecido en mi casa
New King James Version NKJV
35
and he who owns the house comes and tells the priest, saying, 'It seems to me that there is some plague in the house,'
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 14:35
El propietario de una casa así deberá acudir al sacerdote y decirle: “Parece que mi casa tiene algún tipo de moho”.
Nueva Versión Internacional NVI
35
el dueño de la casa deberá decirle al sacerdote: “En mi casa ha aparecido una especie de moho”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
35
Vendrá aquél cuya fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Como plaga ha aparecido en mi casa.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
35
vendrá aquel de quien fuere la casa, y dará aviso al sacerdote, diciendo: Algo como plaga ha aparecido en mi casa.