La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 17:4
sin llevarlo a la puerta de la tienda de reunión para presentarlo como una ofrenda al SEÑOR, delante del tabernáculo del SEÑOR, ese hombre será culpable de la sangre. Ha derramado sangre y ese hombre será cortado de entre su pueblo.
English Standard Version ESV
4
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the LORD in front of the tabernacle of the LORD, bloodguilt shall be imputed to that man. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
y no lo trajere a la puerta del tabernáculo del testimonio, para ofrecer ofrenda al SEÑOR delante del tabernáculo del SEÑOR, sangre será imputada al tal varón; sangre derramó; el tal varón será cortado de entre su pueblo
New King James Version NKJV
4
and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting to offer an offering to the Lord before the tabernacle of the Lord, the guilt of bloodshed shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people,
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 17:4
en vez de llevarlo a la entrada del tabernáculo
para presentarlo como una ofrenda al Señor
, esa persona será tan culpable como un asesino.
Esa persona ha derramado sangre y será excluida de la comunidad.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Si lo hace en otro lugar, será considerado culpable de haber derramado sangre y será eliminado de su pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Y no lo trajere á la puerta del tabernáculo del testimonio, para ofrecer ofrenda á Jehová delante del tabernáculo de Jehová, sangre será imputada al tal varón: sangre derramó; cortado será el tal varón de entre su pueblo:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
y no lo trajere a la puerta del tabernáculo del testimonio, para ofrecer ofrenda al SEÑOR delante del tabernáculo del SEÑOR, sangre será imputada al tal varón; sangre derramó; el tal varón será cortado de entre su pueblo;