9 'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest.
10 And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am the Lord your God.
11 'You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
12 And you shall not swear by My name falsely, nor shall you profane the name of your God: I am the Lord.
13 'You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning.
14 You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the Lord.
15 'You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor.
16 You shall not go about as a talebearer among your people; nor shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the Lord.
17 'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.
18 You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
19 'You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with another kind. You shall not sow your field with mixed seed. Nor shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
20 Whoever lies carnally with a woman who is betrothed to a man as a concubine, and who has not at all been redeemed nor given her freedom, for this there shall be scourging; but they shall not be put to death, because she was not free.
21 And he shall bring his trespass offering to the Lord, to the door of the tabernacle of meeting, a ram as a trespass offering.
22 The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the Lord for his sin which he has committed. And the sin which he has committed shall be forgiven him.
23 'When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as uncircumcised. Three years it shall be as uncircumcised to you. It shall not be eaten.
24 But in the fourth year all its fruit shall be holy, a praise to the Lord.
25 And in the fifth year you may eat its fruit, that it may yield to you its increase: I am the Lord your God.
26 'You shall not eat anything with the blood, nor shall you practice divination or soothsaying.
27 You shall not shave around the sides of your head, nor shall you disfigure the edges of your beard.
28 You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you: I am the Lord.
29 'Do not prostitute your daughter, to cause her to be a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of wickedness.
30 'You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I am the Lord.
31 'Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after them, to be defiled by them: I am the Lord your God.
32 'You shall rise before the gray headed and honor the presence of an old man, and fear your God: I am the Lord.
33 'And if a stranger dwells with you in your land, you shall not mistreat him.
34 The stranger who dwells among you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God.
35 'You shall do no injustice in judgment, in measurement of length, weight, or volume.
36 You shall have honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.
37 'Therefore you shall observe all My statutes and all My judgments, and perform them: I am the Lord.' "

Otras traducciones de Leviticus 19:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 19:9 "Cuando siegues la mies de tu tierra, no segarás hasta los últimos rincones de tu campo, ni espigarás el sobrante de tu mies.

English Standard Version ESV

9 "When you reap the harvest of your land, you shall not reap your field right up to its edge, neither shall you gather the gleanings after your harvest.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Cuando segareis la mies de vuestra tierra, no acabarás de segar el rincón de tu campo, ni espigarás tu tierra segada

King James Version KJV

9 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 19:9 »Cuando recojas las cosechas de tu tierra, no siegues el grano en las orillas de tus campos ni levantes lo que caiga de los segadores.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »Cuando llegue el tiempo de la cosecha, no sieguen hasta el último rincón de sus campos ni recojan todas las espigas que allí queden.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Cuando segareis la mies de vuestra tierra, no acabarás de segar el rincón de tu haza, ni espigarás tu tierra segada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Cuando segareis la mies de vuestra tierra, no acabarás de segar el rincón de tu campo, ni espigarás tu tierra segada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA