La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 21:17
Habla a Aarón y dile: "Ningún hombre de tu descendencia, por todas sus generaciones, que tenga algún defecto se acercará para ofrecer el alimento de su Dios.
English Standard Version ESV
17
"Speak to Aaron, saying, None of your offspring throughout their generations who has a blemish may approach to offer the bread of his God.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
Habla a Aarón, y dile: El varón de tu simiente en sus generaciones, en el cual hubiere falta, no se acercará para ofrecer el pan de su Dios
King James Version KJV
17
Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 21:17
«Da las siguientes instrucciones a Aarón: en las generaciones futuras, ninguno de tus descendientes que tenga algún defecto físico será apto para ofrecer alimento a su Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
17
que le dijera a Aarón: «Ninguno de tus descendientes que tenga defecto físico deberá acercarse jamás a su Dios para presentarle la ofrenda de pan.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Habla á Aarón, y dile: El varón de tu simiente en sus generaciones, en el cual hubiere falta, no se allegará para ofrecer el pan de su Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Habla a Aarón, y dile: El varón de tu simiente en sus generaciones, en el cual hubiere falta, no se acercará para ofrecer el pan de su Dios.