La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 22:16
causándoles así sufrir castigo por la culpa al comer sus cosas sagradas; porque yo soy el SEÑOR que los santifico."
English Standard Version ESV
16
and so cause them 1to bear iniquity and guilt, by eating their holy things: 2for I am the LORD who sanctifies them."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
ni les harán llevar la iniquidad de su culpa, comiendo las santificaciones de ellos. Porque YO SOY el que los santifico
New King James Version NKJV
16
or allow them to bear the guilt of trespass when they eat their holy offerings; for I the Lord sanctify them.' "
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 22:16
dejando que personas no autorizadas las coman. Eso los haría culpables y deberán pagar compensación. Yo soy el Señor
quien los hace santos».
Nueva Versión Internacional NVI
16
porque al permitir que las coman harán recaer sobre sí mismos un pecado que requiere un sacrificio por la culpa. Yo soy el SEÑOR, que los santifico».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Y no les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos: porque yo Jehová soy el que los santifico.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
ni les harán llevar la iniquidad del pecado, comiendo las santificaciones de ellos. Porque yo el SEÑOR soy el que los santifico.