20 And if you say, "What shall we eat in the seventh year, since we shall not sow nor gather in our produce?"
21 Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years.
22 And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.
23 'The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are strangers and sojourners with Me.
24 And in all the land of your possession you shall grant redemption of the land.
25 'If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold.
26 Or if the man has no one to redeem it, but he himself becomes able to redeem it,
27 then let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession.
28 But if he is not able to have it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.
29 If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it.
30 But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.

Otras traducciones de Leviticus 25:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:20 "Pero si decís: '¿Qué vamos a comer el séptimo año si no sembramos ni recogemos nuestras cosechas?',

English Standard Version ESV

20 And if you say, 'What shall we eat in the seventh year, if we may not sow or gather in our crop?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y si dijereis: ¿Qué comeremos el séptimo año? He aquí no hemos de sembrar, ni hemos de recoger nuestros frutos

King James Version KJV

20 And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 25:20 Pero puede que preguntes: “¿Qué comeremos durante el año séptimo, ya que no se nos permite sembrar ni cosechar en ese año?”.

Nueva Versión Internacional NVI

20 »Si acaso se preguntan: “¿Qué comeremos en el séptimo año, si no plantamos ni cosechamos nuestros productos?”,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y si dijereis: ¿Qué comeremos el séptimo año? he aquí no hemos de sembrar, ni hemos de coger nuestros frutos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y si dijereis: ¿Qué comeremos el séptimo año? He aquí no hemos de sembrar, ni hemos de coger nuestros frutos,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA