37 Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase.
38 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
39 And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compela him to serve as a bondservant:
40 But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile:
41 And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
42 For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold asb bondmen.
43 Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
44 Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, shall be of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
45 Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.
46 And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.
47 And if a sojourner or stranger wax richc by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the stranger's family:

Otras traducciones de Leviticus 25:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:37 "No le darás tu dinero a interés, ni tus víveres a ganancia.

English Standard Version ESV

37 You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 No le darás tu dinero a usura, ni tus víveres a ganancia

New King James Version NKJV

37 You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 25:37 Recuerda, no le cobres intereses sobre el dinero que le prestes ni obtengas una ganancia con los alimentos que le vendas.

Nueva Versión Internacional NVI

37 Tampoco le prestarás dinero con intereses ni le impondrás recargo a los víveres que le fíes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 No le darás tu dinero á usura, ni tu vitualla á ganancia:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 No le darás tu dinero a usura, ni tus víveres a ganancia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA