37 They shall stumble over one another, as it were before a sword, when no one pursues; and you shall have no power to stand before your enemies.
38 You shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.
39 And those of you who are left shall waste away in their iniquity in your enemies' lands; also in their fathers' iniquities, which are with them, they shall waste away.
40 'But if they confess their iniquity and the iniquity of their fathers, with their unfaithfulness in which they were unfaithful to Me, and that they also have walked contrary to Me,
41 and that I also have walked contrary to them and have brought them into the land of their enemies; if their uncircumcised hearts are humbled, and they accept their guilt--
42 then I will remember My covenant with Jacob, and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham I will remember; I will remember the land.
43 The land also shall be left empty by them, and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them; they will accept their guilt, because they despised My judgments and because their soul abhorred My statutes.
44 Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not cast them away, nor shall I abhor them, to utterly destroy them and break My covenant with them; for I am the Lord their God.
45 But for their sake I will remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the Lord.' "
46 These are the statutes and judgments and laws which the Lord made between Himself and the children of Israel on Mount Sinai by the hand of Moses.

Otras traducciones de Leviticus 26:37

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 26:37 "Tropezarán unos con otros como si huyeran de la espada aunque nadie los persiga; no tendréis fuerza para hacer frente a vuestros enemigos.

English Standard Version ESV

37 They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Y tropezarán los unos con los otros, como si huyeran delante de la espada, aunque nadie los persiga; y no podréis resistir delante de vuestros enemigos

King James Version KJV

37 And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 26:37 Aunque nadie vaya tras de ustedes, tropezarán unos con otros, como si huyeran de una espada. No tendrán fuerza para hacerles frente a sus enemigos.

Nueva Versión Internacional NVI

37 Como si huyeran de la espada, tropezarán unos con otros sin que nadie los persiga, y no podrán hacerles frente a sus enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Y tropezarán los unos en los otros, como si huyeran delante de cuchillo, aunque nadie los persiga; y no podréis resistir delante de vuestros enemigos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Y tropezarán los unos con los otros, como si huyeran delante de cuchillo, aunque nadie los persiga; y no podréis resistir delante de vuestros enemigos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA