La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 27:29
"Ninguna persona que haya sido dedicada como anatema será redimida; ciertamente se le dará muerte.
English Standard Version ESV
29
No one devoted, who is to be devoted for destruction from mankind, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será rescatado; indefectiblemente morirá
New King James Version NKJV
29
No person under the ban, who may become doomed to destruction among men, shall be redeemed, but shall surely be put to death.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 27:29
Ninguna persona apartada especialmente para destrucción podrá ser rescatada. Esa persona será ejecutada.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Ninguna persona así consagrada podrá ser rescatada, sino que será condenada a muerte.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Cualquier anatema (cosa consagrada) de hombres que se consagrare no será redimido: indefectiblemente ha de ser muerto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será redimido; indefectiblemente morirá.