La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 27:29
"Ninguna persona que haya sido dedicada como anatema será redimida; ciertamente se le dará muerte.
English Standard Version ESV
29
No one devoted, who is to be devoted for destruction from mankind, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será rescatado; indefectiblemente morirá
King James Version KJV
29
None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 27:29
Ninguna persona apartada especialmente para destrucción podrá ser rescatada. Esa persona será ejecutada.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Ninguna persona así consagrada podrá ser rescatada, sino que será condenada a muerte.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Cualquier anatema (cosa consagrada) de hombres que se consagrare no será redimido: indefectiblemente ha de ser muerto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Cualquier anatema de hombres que se consagrare no será redimido; indefectiblemente morirá.