2 1In the place where they kill the burnt offering they shall kill the guilt offering, and its blood shall be thrown against the sides of the altar.
3 And 2all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails,
4 the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove 3with the kidneys.
5 The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.
6 4Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. 5It is most holy.
7 The 6guilt offering is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it.
8 And the priest who offers any man's burnt offering shall have for himself the skin of the burnt offering that he has offered.
9 And 7every grain offering baked 8in the oven and all that is prepared 9on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it.
10 And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.
11 "And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the LORD.
12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice 10unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour 11well mixed with oil.
13 12With the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving he shall bring his offering with loaves of leavened bread.
14 And from it he shall offer one loaf from each offering, as a 13gift to the LORD. 14It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings.
15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings 15for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
16 But 16if the sacrifice of his offering is a vow offering or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what remains of it shall be eaten.
17 But what remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned up with fire.
18 If any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten on the third day, he who offers it shall not be accepted, neither shall it be credited to him. It is 17tainted, and he who eats of it shall bear his iniquity.
19 "Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh,
20 but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the LORD's peace offerings 18while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people.
21 And if anyone touches an unclean thing, whether 19human uncleanness or an 20unclean beast or any 21unclean detestable creature, and then eats some flesh from the sacrifice of the LORD's peace offerings, that person shall be cut off from his people."
22 The LORD spoke to Moses, saying,
23 "Speak to the people of Israel, saying, 22You shall eat no fat, of ox or sheep or goat.
24 The fat of an animal 23that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it.
25 For every person who eats of the fat of an animal of which a food offering may be made to the LORD shall be cut off from his people.
26 Moreover, 24you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places.
27 Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."
28 The LORD spoke to Moses, saying,
29 "Speak to the people of Israel, saying, 25Whoever offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings.
30 26His own hands shall bring the LORD's food offerings. He shall bring the fat with 27the breast, that the breast may be waved as a wave offering before the LORD.
31 28The priest shall burn the fat on the altar, but 29the breast shall be for Aaron and his sons.
32 And 30the right thigh you shall give to the priest as a contribution from the sacrifice of your peace offerings.

Otras traducciones de Leviticus 7:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 7:2 "En el lugar donde deguellan el holocausto han de degollar la ofrenda por la culpa, y él rociará su sangre sobre el altar por todos los lados.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarán la expiación de la culpa; y rociará su sangre por todos sus lados sobre el altar

King James Version KJV

2 In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.

New King James Version NKJV

2 In the place where they kill the burnt offering they shall kill the trespass offering. And its blood he shall sprinkle all around on the altar.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 7:2 El animal sacrificado como ofrenda por la culpa se debe matar en el lugar donde se matan las ofrendas quemadas, y su sangre debe ser salpicada por todos los lados del altar.

Nueva Versión Internacional NVI

2 La víctima deberá ser degollada en el mismo lugar donde se degüellan los animales para el holocausto, y su sangre será derramada alrededor del altar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarán la víctima por la culpa; y rociará su sangre en derredor sobre el altar:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 En el lugar donde degollaren el holocausto, degollarán la expiación de la culpa; y rociará su sangre en derredor sobre el altar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA