4 the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove 1with the kidneys.
5 The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.
6 2Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. 3It is most holy.
7 The 4guilt offering is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it.
8 And the priest who offers any man's burnt offering shall have for himself the skin of the burnt offering that he has offered.
9 And 5every grain offering baked 6in the oven and all that is prepared 7on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it.
10 And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.
11 "And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the LORD.
12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice 8unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour 9well mixed with oil.
13 10With the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving he shall bring his offering with loaves of leavened bread.
14 And from it he shall offer one loaf from each offering, as a 11gift to the LORD. 12It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings.
15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings 13for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning.
16 But 14if the sacrifice of his offering is a vow offering or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what remains of it shall be eaten.
17 But what remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned up with fire.
18 If any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten on the third day, he who offers it shall not be accepted, neither shall it be credited to him. It is 15tainted, and he who eats of it shall bear his iniquity.
19 "Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh,
20 but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the LORD's peace offerings 16while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people.
21 And if anyone touches an unclean thing, whether 17human uncleanness or an 18unclean beast or any 19unclean detestable creature, and then eats some flesh from the sacrifice of the LORD's peace offerings, that person shall be cut off from his people."
22 The LORD spoke to Moses, saying,
23 "Speak to the people of Israel, saying, 20You shall eat no fat, of ox or sheep or goat.
24 The fat of an animal 21that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it.
25 For every person who eats of the fat of an animal of which a food offering may be made to the LORD shall be cut off from his people.
26 Moreover, 22you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places.
27 Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."
28 The LORD spoke to Moses, saying,
29 "Speak to the people of Israel, saying, 23Whoever offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings.
30 24His own hands shall bring the LORD's food offerings. He shall bring the fat with 25the breast, that the breast may be waved as a wave offering before the LORD.
31 26The priest shall burn the fat on the altar, but 27the breast shall be for Aaron and his sons.
32 And 28the right thigh you shall give to the priest as a contribution from the sacrifice of your peace offerings.
33 Whoever among the sons of Aaron offers the blood of the peace offerings and the fat shall have the right thigh for a portion.
34 For the breast that is 29waved and the thigh that is 30contributed I have taken from the people of Israel, out of the sacrifices of their peace offerings, and 31have given them to Aaron the priest and to his sons, as a perpetual due from the people of Israel.

Otras traducciones de Leviticus 7:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 7:4 los dos riñones con el sebo que hay sobre ellos y sobre los lomos, y quitará el lóbulo del hígado con los riñones.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y los dos riñones, y el sebo que está sobre ellos, y el que está sobre los ijares; y con los riñones quitará el redaño de sobre el hígado

King James Version KJV

4 And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away:

New King James Version NKJV

4 the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove;

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 7:4 los dos riñones junto con la grasa que los rodea cerca de los lomos, así como el lóbulo largo del hígado. Todo esto hay que quitarlo junto con los riñones,

Nueva Versión Internacional NVI

4 los dos riñones y la grasa que los recubre, la grasa que recubre los lomos, y también el lóbulo del hígado, el cual se extraerá junto con los riñones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y los dos riñones, y el sebo que está sobre ellos, y el que está sobre los ijares; y con los riñones quitará el redaño de sobre el hígado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y los dos riñones, y el sebo que está sobre ellos, y el que está sobre los ijares; y con los riñones quitará el redaño de sobre el hígado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA