2 And he said to Aaron, "Take for yourself a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord.
3 And to the children of Israel you shall speak, saying, 'Take a kid of the goats as a sin offering, and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, as a burnt offering,
4 also a bull and a ram as peace offerings, to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with oil; for today the Lord will appear to you.' "
5 So they brought what Moses commanded before the tabernacle of meeting. And all the congregation drew near and stood before the Lord.
6 Then Moses said, "This is the thing which the Lord commanded you to do, and the glory of the Lord will appear to you."
7 And Moses said to Aaron, "Go to the altar, offer your sin offering and your burnt offering, and make atonement for yourself and for the people. Offer the offering of the people, and make atonement for them, as the Lord commanded."
8 Aaron therefore went to the altar and killed the calf of the sin offering, which was for himself.
9 Then the sons of Aaron brought the blood to him. And he dipped his finger in the blood, put it on the horns of the altar, and poured the blood at the base of the altar.
10 But the fat, the kidneys, and the fatty lobe from the liver of the sin offering he burned on the altar, as the Lord had commanded Moses.
11 The flesh and the hide he burned with fire outside the camp.
12 And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar.

Otras traducciones de Leviticus 9:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 9:2 y dijo a Aarón: Toma un becerro de la vacada para la ofrenda por el pecado, y un carnero para el holocausto, ambos sin defecto, y ofrécelos delante del SEÑOR.

English Standard Version ESV

2 and he said to Aaron, "Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and offer them before the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 y dijo a Aarón: Toma un becerro como el pecado, y un carnero como holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante del SEÑOR

King James Version KJV

2 And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 9:2 Le dijo a Aarón: «Toma un ternero para una ofrenda por el pecado y un carnero para una ofrenda quemada, ambos sin defecto, y preséntalos al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

2 A Aarón le dijo: «Toma un becerro para el sacrificio expiatorio y un carnero para el holocausto, ambos sin defecto, y preséntaselos al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y dijo á Aarón: Toma de la vacada un becerro para expiación, y un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante de Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 y dijo a Aarón: Toma un becerro para expiación, y un carnero para holocausto, sin defecto, y ofrécelos delante del SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA