66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él
67
Y Zacarías su padre fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó, diciendo
68
Bendito el Señor Dios de Israel, que ha visitado y hecho redención a su pueblo
69
y nos alzó el cuerno de salud en la Casa de David su siervo
70
como habló por boca de los santos que fueron desde el principio, sus profetas
71
Salvación de nuestros enemigos, y de mano de todos los que nos aborrecieron
72
para hacer misericordia con nuestros padres, y acordándose de su santo testamento
73
del juramento que hizo a Abraham nuestro padre, que nos había de dar
74
que sin temor librados de nuestros enemigos, le serviríamo
75
en santidad y en justicia delante de él, todos los días de nuestra vida
76
Y tú, niño: profeta del Altísimo serás llamado; porque irás delante de la faz del Señor, para aparejar sus caminos
77
dando conocimiento de salud a su pueblo, para remisión de sus pecados
78
por las entrañas de misericordia de nuestro Dios, con que nos visitó de lo alto el amanecer
79
para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; para encaminar nuestros pies por camino de paz
80
Y el niño crecía, y era confortado del Espíritu; y estuvo en los desiertos hasta el día que se mostró a Israel
Otras traducciones de Lucas 1:66
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 1:66
Y todos los que las oían las guardaban en su corazón, diciendo: ¿Qué, pues, llegará a ser este niño? Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él.
English Standard Version ESV
66
and all who heard them laid them up in their hearts, saying, "What then will this child be?" For the hand of the Lord was with him.
King James Version KJV
66
And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
New King James Version NKJV
66
And all those who heard them kept them in their hearts, saying, "What kind of child will this be?" And the hand of the Lord was with him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 1:66
Los que la oían meditaban sobre los acontecimientos y se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?». Pues la mano del Señor estaba sobre él de una manera especial.
Nueva Versión Internacional NVI
66
Quienes lo oían se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?» Porque la mano del Señor lo protegía.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.