41 Por lo tanto, limpien el interior dando de sus bienes a los pobres, y quedarán completamente limpios.
42 »¡Qué aflicción les espera, fariseos! Pues se cuidan de dar el diezmo sobre el más mínimo ingreso de sus jardines de hierbas,
pero pasan por alto la justicia y el amor de Dios. Es cierto que deben diezmar, pero sin descuidar las cosas más importantes.
43 »¡Qué aflicción les espera, fariseos! Pues les encanta ocupar los asientos de honor en las sinagogas y recibir saludos respetuosos cuando caminan por las plazas.
44 ¡Sí, qué aflicción les espera! Pues son como tumbas escondidas en el campo. Las personas caminan sobre ellas sin saber de la corrupción que están pisando».
45 —Maestro —le dijo un experto en la ley religiosa—, nos has insultado a nosotros también con lo que has dicho.
46 —dijo Jesús—,
47 ¡Qué aflicción les espera! Pues levantan monumentos a los profetas que sus propios antepasados mataron tiempo atrás.
48 Por lo cual, ustedes quedan como testigos que aprueban lo que hicieron sus antepasados. Ellos mataron a los profetas, ¡y ustedes se convierten en cómplices al edificar los monumentos!
49 Esto es lo que Dios en su sabiduría dijo acerca de ustedes:
“Les enviaré profetas y apóstoles, pero ellos matarán a unos y perseguirán a otros”.
50 »Como consecuencia, a esta generación se le hará responsable del asesinato de todos los profetas de Dios desde la creación del mundo,
51 desde el asesinato de Abel hasta el de Zacarías, a quien mataron entre el altar y el santuario. Sí, de verdad se culpará a esta generación.
52 »¡Qué aflicción les espera a ustedes, expertos en la ley religiosa! Pues le quitan a la gente la llave del conocimiento. Ustedes mismos no entran al reino e impiden que otros entren.
53 Mientras Jesús se retiraba, los maestros de la ley religiosa y los fariseos se pusieron agresivos y trataron de provocarlo con muchas preguntas.
54 Querían tenderle una trampa para que dijera algo que pudieran usar en su contra.

Otras traducciones de Lucas 11:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 11:41 Dad más bien lo que está dentro como obra de caridad, y entonces todo os será limpio.

English Standard Version ESV

41 But give as alms those things that are within, and behold, everything is clean for you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Pero de lo que os resta, dad limosna {lit. actos de misericordia}; y he aquí todo os será limpio

King James Version KJV

41 But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

New King James Version NKJV

Luke 11:41 But rather give alms of such things as you have; then indeed all things are clean to you.

Nueva Versión Internacional NVI

41 Den más bien a los pobres de lo que está dentro, y así todo quedará limpio para ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Empero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Pero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA