21
Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en Dios
22
Y dijo a sus discípulos: Por tanto os digo: No estéis afanosos de vuestra vida, qué comeréis; ni del cuerpo, qué vestiréis
23
La vida es más que la comida, y el cuerpo que el vestido
24
Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta. ¿Cuánto de más estima sois vosotros que las aves
25
¿Y quién de vosotros podrá con su afán añadir a su estatura un codo
26
Pues si no podéis aun lo que es menos, ¿para qué estaréis afanosos de lo demás
27
Considerad los lirios, cómo crecen; no labran, ni hilan; y os digo, que ni Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos
28
Y si así viste Dios a la hierba, que hoy está en el campo, y mañana es echada en el horno; ¿cuánto más a vosotros, los de poca fe
29
Vosotros, pues, no procuréis qué tengáis de comer, o qué tengáis de beber; ni andéis elevados
30
Porque todas estas cosas buscan los gentiles del mundo; que vuestro Padre sabe que necesitáis estas cosas
31
Mas procurad el Reino de Dios, y todas estas cosas os serán añadidas
Otras traducciones de Lucas 12:21
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 12:21
Así es el que acumula tesoro para sí, y no es rico para con Dios.
English Standard Version ESV
21 So is the one who lays up treasure for himself and is not rich toward God."
King James Version KJV
21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
New King James Version NKJV
21
So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God."
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 12:21
»Así es, el que almacena riquezas terrenales pero no es rico en su relación con Dios es un necio».
Nueva Versión Internacional NVI
21
»Así le sucede al que acumula riquezas para sí mismo, en vez de ser rico delante de Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en Dios.