38
Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos
39
Pero esto sabed, que si supiera el padre de familia a qué hora había de venir el ladrón, velaría ciertamente, y no dejaría minar su casa
40
Vosotros pues también, estad apercibidos; porque a la hora que no pensáis, el Hijo del hombre vendrá
41
Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos
42
Y dijo el Señor: ¿Quién es el mayordomo fiel y prudente, al cual el señor pondrá sobre su familia, para que a tiempo les dé su ración
43
Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando el señor viniere, hallare haciendo así
44
En verdad os digo, que él le pondrá sobre todos sus bienes
45
Mas si el tal siervo dijere en su corazón: Mi señor tarda en venir; y comenzare a herir a los siervos y a las criadas, y a comer y a beber y a embriagarse
46
vendrá el señor de aquel siervo el día que él no espera, y a la hora que él no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles
47
Porque el siervo que entendió la voluntad de su señor, y no se apercibió, ni hizo conforme a su voluntad, será azotado mucho
48
Mas el que no entendió, e hizo cosas dignas de azotes, será azotado poco; porque a cualquiera que fue dado mucho, mucho será vuelto a demandar de él; y al que encomendaron mucho, más le será pedido
Otras traducciones de Lucas 12:38
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 12:38
Y ya sea que venga en la segunda vigilia , o aun en la tercera , y los halla así, dichosos son aquellos siervos.
English Standard Version ESV
38 If he comes in the second watch, or in the third, and finds them awake, blessed are those servants!
King James Version KJV
38 And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
New King James Version NKJV
38
And if he should come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 12:38
Puede ser que llegue en la mitad de la noche o durante la madrugada, pero cualquiera sea la hora a la que llegue, recompensará a los siervos que estén preparados.
Nueva Versión Internacional NVI
38
Sí, dichosos aquellos siervos a quienes su señor encuentre preparados, aunque llegue a la medianoche o de madrugada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
38
Y aunque venga á la segunda vigilia, y aunque venga á la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
38
Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos.