17 Cuando el banquete estuvo listo, envió a su sirviente a decirles a los invitados: “Vengan, el banquete está preparado”;
18 pero todos comenzaron a poner excusas. Uno dijo: “Acabo de comprar un campo y debo ir a inspeccionarlo. Por favor, discúlpame”.
19 Otro dijo: “Acabo de comprar cinco yuntas de bueyes y quiero ir a probarlas. Por favor, discúlpame”.
20 Otro dijo: “Acabo de casarme, así que no puedo ir”.
21 »El sirviente regresó y le informó a su amo lo que le habían dicho. Su amo se puso furioso y le dijo: “Ve rápido a las calles y callejones de la ciudad e invita a los pobres, a los lisiados, a los ciegos y a los cojos”.
22 Después de hacerlo, el sirviente informó: “Todavía queda lugar para más personas”.
23 Entonces su amo dijo: “Ve por los senderos y detrás de los arbustos y a cualquiera que veas, insístele que venga para que la casa esté llena.
24 Pues ninguno de mis primeros invitados probará ni una migaja de mi banquete”».
25 El costo de ser discípulo
Una gran multitud seguía a Jesús. Él se dio vuelta y les dijo:
26 «Si quieres ser mi discípulo, debes aborrecer a los demás —a tu padre y madre, esposa e hijos, hermanos y hermanas— sí, hasta tu propia vida. De lo contrario, no puedes ser mi discípulo.
27 Además, si no cargas tu propia cruz y me sigues, no puedes ser mi discípulo.

Otras traducciones de Lucas 14:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:17 y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los que habían sido invitados: "Venid, porque ya todo está preparado."

English Standard Version ESV

17 And at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los llamados: Venid, que ya está todo aparejado

King James Version KJV

17 And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.

New King James Version NKJV

Luke 14:17 and sent his servant at supper time to say to those who were invited, 'Come, for all things are now ready.'

Nueva Versión Internacional NVI

17 A la hora del banquete mandó a su siervo a decirles a los invitados: “Vengan, porque ya todo está listo”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y á la hora de la cena envió á su siervo á decir á los convidados: Venid, que ya está todo aparejado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los llamados: Venid, que ya está todo aparejado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA