24 Pues ninguno de mis primeros invitados probará ni una migaja de mi banquete”».
25 El costo de ser discípulo
Una gran multitud seguía a Jesús. Él se dio vuelta y les dijo:
26 «Si quieres ser mi discípulo, debes aborrecer a los demás —a tu padre y madre, esposa e hijos, hermanos y hermanas— sí, hasta tu propia vida. De lo contrario, no puedes ser mi discípulo.
27 Además, si no cargas tu propia cruz y me sigues, no puedes ser mi discípulo.
28 »Sin embargo, no comiences sin calcular el costo. Pues, ¿quién comenzaría a construir un edificio sin primero calcular el costo para ver si hay suficiente dinero para terminarlo?
29 De no ser así, tal vez termines sólo los cimientos antes de quedarte sin dinero, y entonces todos se reirán de ti.
30 Dirán: “¡Ahí está el que comenzó un edificio y no pudo terminarlo!”.
31 »¿O qué rey entraría en guerra con otro rey sin primero sentarse con sus consejeros para evaluar si su ejército de diez mil puede vencer a los veinte mil soldados que marchan contra él?
32 Y, si no puede, enviará una delegación para negociar las condiciones de paz mientras el enemigo todavía esté lejos.
33 Así que no puedes convertirte en mi discípulo sin dejar todo lo que posees.
34 »La sal es buena para condimentar, pero si pierde su sabor, ¿cómo la harán salada de nuevo?
35 La sal sin sabor no sirve ni para la tierra ni para el abono. Se tira. ¡El que tenga oídos para oír debe escuchar y entender!».

Otras traducciones de Lucas 14:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 14:24 "Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron invitados probará mi cena."

English Standard Version ESV

24 For I tell you,none of those men who were invited shall taste my banquet.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron llamados, gustará mi Cena

King James Version KJV

24 For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.

New King James Version NKJV

Luke 14:24 For I say to you that none of those men who were invited shall taste my supper.' "

Nueva Versión Internacional NVI

24 Les digo que ninguno de aquellos invitados disfrutará de mi banquete”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron llamados, gustará mi cena.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron llamados, gustará mi Cena.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA