6 Entonces el Señor dijo: Si tuvierais fe como un grano de mostaza, diréis a este sicómoro: Desarráigate, y plántate en el mar; y os obedecerá
7 ¿Y quién de vosotros tiene un siervo que ara o apacienta, que vuelto del campo le diga luego: Pasa, siéntate a la mesa
8 ¿No le dice antes: Adereza qué cene, y arremángate, y sírveme hasta que haya comido y bebido; y después de esto, come tú y bebe
9 ¿Da gracias al siervo porque hizo lo que le había sido mandado? Pienso que no
10 Así también vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos inútiles somos, porque lo que debíamos hacer, hicimos
11 Y aconteció que yendo él a Jerusalén, pasaba por medio de Samaria y de Galilea
12 Y entrando en una aldea, le salieron al encuentro diez hombres leprosos, los cuales se pararon de lejos
13 y alzaron la voz, diciendo: Jesús, Maestro, ten misericordia de nosotros
14 Cuando él los vio, les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes. Y aconteció, que yendo ellos, fueron limpios
15 Entonces uno de ellos, como se vio que estaba limpio, volvió, glorificando a Dios a gran voz
16 y se derribó sobre el rostro a sus pies, dándole gracias; y éste era samaritano
17 Y respondiendo Jesús, dijo: ¿No son diez los que fueron limpios? ¿Y los nueve dónde están
18 ¿No hubo quien volviera y diera gloria a Dios sino este extranjero
19 Y le dijo: Levántate, vete; tu fe te ha salvado
20 Y preguntado por los fariseos, cuándo había de venir el Reino de Dios, les respondió y dijo: El Reino de Dios no vendrá con observación
21 ni dirán: Helo aquí, o helo allí; porque he aquí el Reino de Dios entre vosotros está
22 Y dijo a sus discípulos: Días vendrán, cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del hombre, y no lo veréis
23 Y os dirán: Helo aquí, o helo allí. No vayáis, ni los sigáis
24 Porque como el relámpago, que resplandece de la región de debajo del cielo, resplandece en lo que está debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día
25 Mas primero es necesario que padezca mucho, y sea reprobado de esta generación
26 Y como fue en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del hombre

Otras traducciones de Lucas 17:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 17:6 Entonces el Señor dijo: Si tuvierais fe como un grano de mostaza, diríais a este sicómoro: "Desarráigate y plántate en el mar." Y os obedecería.

English Standard Version ESV

6 And the Lord said, "If you had faith like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it would obey you.

King James Version KJV

6 And the Lord said,If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.

New King James Version NKJV

6 So the Lord said, "If you have faith as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be pulled up by the roots and be planted in the sea,' and it would obey you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 17:6 El Señor respondió:

Nueva Versión Internacional NVI

6 —Si ustedes tuvieran una fe tan pequeña como un grano de mostaza —les respondió el Señor—, podrían decirle a este árbol: “Desarráigate y plántate en el mar”, y les obedecería.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Entonces el Señor dijo: Si tuvieseis fe como un grano de mostaza, diréis á este sicómoro: Desarráigate, y plántate en el mar; y os obedecerá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Entonces el Señor dijo: Si tuvieseis fe como un grano de mostaza, diréis a este sicómoro: Desarráigate, y plántate en el mar; y os obedecerá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA