33 Y desatando ellos el pollino, sus dueños les dijeron: ¿Por qué desatáis el pollino
34 Y ellos dijeron: Porque el Señor lo necesita
35 Y lo trajeron a Jesús; y habiendo echado sus vestidos sobre el pollino, subieron a Jesús encima
36 Y yendo él, tendían sus vestidos por el camino
37 Y cuando llegaron ya cerca de la bajada del monte de las Olivas, toda la multitud de los discípulos, gozándose, comenzaron a alabar a Dios a gran voz por todas las maravillas que habían visto
38 diciendo: ¡Bendito el Rey que viene en el nombre del Señor; paz en el cielo, y gloria en lo altísimo
39 Entonces algunos de los fariseos de la multitud, le dijeron: Maestro, reprende a tus discípulos
40 Y él respondiendo, les dijo: Os digo que si éstos callaran, las piedras clamarían
41 Y como llegó cerca viendo la ciudad, lloró sobre ella
42 diciendo: ¡Oh si también tú conocieras, a lo menos en este tu día, lo que toca a tu paz! Mas ahora está encubierto a tus ojos
43 Porque vendrán días sobre ti, que tus enemigos te cercarán con baluarte, y te pondrán cerco, y de todas partes te pondrán en estrecho
44 y te derribarán a tierra, y a tus hijos dentro de ti; y no dejarán sobre ti piedra sobre piedra; por cuanto no conociste el tiempo de tu visitación
45 Y entrando en el Templo, comenzó a echar fuera a todos los que vendían y compraban en él
46 Diciéndoles: Escrito está: Mi Casa, Casa de oración es; mas vosotros la habéis hecho cueva de ladrones
47 Y enseñaba cada día en el Templo; mas los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los principales del pueblo procuraban matarle
48 Y no hallaban qué hacerle, porque todo el pueblo estaba suspenso oyéndole

Otras traducciones de Lucas 19:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 19:33 Mientras desataban el pollino, sus dueños les dijeron: ¿Por qué desatáis el pollino?

English Standard Version ESV

33 And as they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?"

King James Version KJV

33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?

New King James Version NKJV

33 But as they were loosing the colt, the owners of it said to them, "Why are you loosing the colt?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 19:33 Y, efectivamente, mientras lo desataban, los dueños les preguntaron:
—¿Por qué desatan ese burrito?

Nueva Versión Internacional NVI

33 Cuando estaban desatando el burrito, los dueños les preguntaron:—¿Por qué desatan el burrito?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Y desatando ellos el pollino, sus dueños les dijeron: ¿Por qué desatáis el pollino?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Y desatando ellos el pollino, sus dueños les dijeron: ¿Por qué desatáis el pollino?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA