9
Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor
10
Mas el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy evangelio de gran gozo, que será a todo el pueblo
11
que os es nacido hoy Salvador, que es Cristo, el Señor, en la ciudad de David
12
Y esto os será por señal: hallaréis al niño envuelto en pañales, acostado en un pesebre
13
Y repentinamente hubo con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, que alababan a Dios, y decían
14
Gloria en las alturas a Dios, Y en la tierra paz, y en el hombre buena voluntad
15
Y aconteció que cuando los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores dijeron los unos a los otros: Pasemos pues hasta Belén, y veamos esto que ha acontecido, y el Señor nos ha mostrado
16
Y vinieron aprisa, y hallaron a María, y a José, y al niño acostado en el pesebre
17
Y viéndolo, hicieron notorio lo que les había sido dicho del niño
18
Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decían
19
Mas María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón
20
Y se volvieron los pastores glorificando y alabando a Dios de todas las cosas que habían oído y visto, como les había sido dicho
21
Y pasados los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre JESÚS; el cual le fue puesto por el ángel antes que él fuera concebido en el vientre
22
Y cuando se cumplieron los días de su purificación, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor
23
(Como está escrito en la ley del Señor: Todo varón que abriere la matriz, será santo al Señor)
24
y para dar la ofrenda, conforme a lo que está dicho en la ley del Señor: un par de tórtolas, o dos palominos
25
Y he aquí, había un hombre en Jerusalén, llamado Simeón, y este hombre, justo y pío, esperaba la consolación de Israel; y el Espíritu Santo era sobre él
26
Y había recibido respuesta del Espíritu Santo, que no vería la muerte antes que viera al Cristo del Señor
27
Y vino por el Espíritu al templo. Y cuando sus padres trajeron al niño Jesús al Templo, para hacer por él conforme a la costumbre de la ley
28
Entonces él le tomó en sus brazos, y bendijo a Dios, y dijo
29
Ahora despides, Señor, a tu siervo, Conforme a tu palabra, en paz
Otras traducciones de Lucas 2:9
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 2:9
Y un ángel del Señor se les presentó, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron gran temor.
English Standard Version ESV
9
And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with fear.
King James Version KJV
9
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
New King James Version NKJV
9
And behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 2:9
De repente, apareció entre ellos un ángel del Señor, y el resplandor de la gloria del Señor los rodeó. Los pastores estaban aterrados,
Nueva Versión Internacional NVI
9
Sucedió que un ángel del Señor se les apareció. La gloria del Señor los envolvió en su luz, y se llenaron de temor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor.