26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo; antes maravillados de su respuesta, callaron.
27 Y llegaron unos de los saduceos, los cuales niegan haber resurrección, le preguntaron,
28 diciendo: Maestro, Moisés nos escribió: Si el hermano de alguno muriere teniendo mujer, y muriere sin hijos, que su hermano tome la mujer, y levante simiente a su hermano.
29 Fueron, pues, siete hermanos; y el primero tomó mujer, y murió sin hijos.
30 Y la tomó el segundo, el cual también murió sin hijos.
31 Y la tomó el tercero; asimismo también todos siete, y no dejaron simiente, y murieron.
32 Y a la postre de todos murió también la mujer.
33 En la resurrección, pues, ¿mujer de cuál de ellos será? Porque los siete la tuvieron por mujer.
34 Entonces respondiendo Jesus, les dijo: Los hijos de este siglo se casan, y son dados en casamiento;
35 mas los que son tenidos por dignos de aquel siglo y de la resurrección de los muertos, ni se casan, ni son dados en casamiento;
36 porque no pueden ya más morir; porque son iguales a los ángeles; y son hijos de Dios, cuando son hijos de la resurrección.

Otras traducciones de Lucas 20:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:26 Y no podían sorprenderle en palabra alguna delante del pueblo; y maravillados de su respuesta, callaron.

English Standard Version ESV

26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo; antes maravillados de su respuesta, callaron

King James Version KJV

26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

New King James Version NKJV

Luke 20:26 But they could not catch Him in His words in the presence of the people. And they marveled at His answer and kept silent.

Nueva Traducción Viviente NTV

26 Así que no pudieron atraparlo por lo que decía en público. En cambio, quedaron asombrados de su respuesta y se callaron.

Nueva Versión Internacional NVI

26 No pudieron atraparlo en lo que decía en público. Así que, admirados de su respuesta, se callaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo: antes maravillados de su respuesta, callaron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA