4 porque todos éstos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios; mas ésta de su pobreza echó todo el sustento que tenía
5 Y a unos que decían del Templo, que estaba adornado de hermosas piedras y dones, dijo
6 Estas cosas que veis, días vendrán que no quedará piedra sobre piedra que no sea destruida
7 Y le preguntaron, diciendo: Maestro, ¿cuándo será esto? ¿Y qué señal habrá cuando estas cosas hayan de comenzar a ser hechas
8 El entonces dijo: Mirad, no seáis engañados; porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy; y, el tiempo está cerca; por tanto, no vayáis en pos de ellos
9 Pero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas sean hechas primero; mas aún no será el fin
10 Entonces les dijo: Se levantarán gentiles contra gentiles, y reino contra reino
11 y habrá grandes terremotos en cada lugar, y hambres, y pestilencias; y habrá prodigios y grandes señales del cielo
12 Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y perseguirán, entre-gándoos a las sinagogas y a las cárceles, siendo llevados a los reyes y a los gobernadores por causa de mi nombre
13 Y os será para testimonio
14 Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder
15 porque yo os daré boca y sabiduría, a la cual no podrán resistir ni contradecir todos los que se os opondrán
16 Mas seréis entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos; y matarán a algunos de vosotros
17 Y seréis aborrecidos de todos por causa de mi nombre
18 Mas un pelo de vuestra cabeza no perecerá
19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas
20 Y cuando viereis a Jerusalén cercada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado
21 Entonces los que estuvieren en Judea, huyan a los montes; y los que estuvieren en medio de ella, váyanse; y los que en las otras regiones, no entren en ella
22 Porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas
23 Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que críen en aquellos días! Porque habrá apretura grande sobre la tierra, e ira en este pueblo
24 Y caerán a filo de espada, y serán llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalén será hollada de los gentiles, hasta que los tiempos de los gentiles sean cumplidos

Otras traducciones de Lucas 21:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 21:4 porque todos ellos echaron en la ofrenda de lo que les sobraba, pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir.

English Standard Version ESV

4 For they all contributed out of their abundance, but she out of her 1poverty put in all 2she had to live on."

King James Version KJV

4 For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.

New King James Version NKJV

4 for all these out of their abundance have put in offerings for God, but she out of her poverty put in all the livelihood that she had."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 21:4 Pues ellos dieron una mínima parte de lo que les sobraba, pero ella, con lo pobre que es, dio todo lo que tenía».

Nueva Versión Internacional NVI

4 Todos ellos dieron sus ofrendas de lo que les sobraba; pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para su sustento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Porque todos estos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios; mas ésta de su pobreza echó todo el sustento que tenía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 porque todos éstos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios; mas ésta de su pobreza echó todo el sustento que tenía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA