9
Pero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas sean hechas primero; mas aún no será el fin
10
Entonces les dijo: Se levantarán gentiles contra gentiles, y reino contra reino
11
y habrá grandes terremotos en cada lugar, y hambres, y pestilencias; y habrá prodigios y grandes señales del cielo
12
Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y perseguirán, entre-gándoos a las sinagogas y a las cárceles, siendo llevados a los reyes y a los gobernadores por causa de mi nombre
20
Y cuando viereis a Jerusalén cercada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado
21
Entonces los que estuvieren en Judea, huyan a los montes; y los que estuvieren en medio de ella, váyanse; y los que en las otras regiones, no entren en ella
22
Porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas
23
Mas ¡ay de las que estén encinta, y de las que críen en aquellos días! Porque habrá apretura grande sobre la tierra, e ira en este pueblo
24
Y caerán a filo de espada, y serán llevados cautivos a todas las naciones; y Jerusalén será hollada de los gentiles, hasta que los tiempos de los gentiles sean cumplidos
25
Entonces habrá señales en el sol, y en la luna, y en las estrellas; y en la tierra apretura de las naciones por la confusión del sonido del mar y de las ondas
26
desfalleciendo los hombres a causa del temor y expectación de las cosas que sobrevendrán a la redondez de la tierra; porque las virtudes de los cielos serán conmovidas
27
Y entonces verán al Hijo del hombre, que vendrá en una nube con potestad y gran gloria
28
Y cuando estas cosas comenzaren a hacerse, mirad, y levantad vuestras cabezas, porque vuestra redención está cerca
29
Y les dijo también una parábola: Mirad la higuera y todos los árboles
Otras traducciones de Lucas 21:9
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 21:9
Y cuando oigáis de guerras y disturbios, no os aterroricéis; porque estas cosas tienen que suceder primero, pero el fin no sucederá inmediatamente.
English Standard Version ESV
9 And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once."
King James Version KJV
9 But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
New King James Version NKJV
9
But when you hear of wars and commotions, do not be terrified; for these things must come to pass first, but the end will not come immediately."
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 21:9
Cuando oigan de guerras y de levantamientos, no se dejen llevar por el pánico. Es verdad, esas cosas deben suceder primero, pero el fin no vendrá inmediatamente después.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Cuando sepan de guerras y de revoluciones, no se asusten. Es necesario que eso suceda primero, pero el fin no vendrá en seguida.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Empero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas no luego será el fin.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Pero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas sean hechas primero; mas aún no será el fin.