1 Judas acuerda traicionar a Jesús
Se acercaba el Festival de los Panes sin Levadura, también llamado Pascua.
2 Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa tramaban de qué manera matar a Jesús, pero tenían miedo de la reacción de la gente.
3 Entonces Satanás entró en Judas Iscariote, uno de los doce discípulos,
4 quien fue a ver a los principales sacerdotes y a los capitanes de la guardia del templo para hablar con ellos sobre la mejor manera de traicionar a Jesús.
5 Ellos quedaron complacidos y prometieron darle dinero.
6 Judas aceptó y comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús de modo que ellos pudieran arrestarlo cuando las multitudes no estuvieran rodeándolo.
7 La última cena
Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.
8 Jesús mandó que Pedro y Juan se adelantaran y les dijo:
9 —¿Dónde quieres que la preparemos? —le preguntaron.
10 Él contestó:
11 díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ¿Dónde está el cuarto de huéspedes en el que puedo comer la cena de Pascua con mis discípulos?”.
12 Él los llevará a un cuarto grande en el piso de arriba, que ya está listo. Allí deben preparar nuestra cena.
13 Ellos fueron a la ciudad y encontraron todo como Jesús les había dicho y allí prepararon la cena de Pascua.
14 Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron juntos a la mesa.
15 Jesús dijo:
16 Pues ahora les digo que no volveré a comerla hasta que su significado se cumpla en el reino de Dios».
17 Luego tomó en sus manos una copa de vino y le dio gracias a Dios por ella. Entonces dijo:
18 Pues no volveré a beber vino hasta que venga el reino de Dios».
19 Tomó un poco de pan y dio gracias a Dios por él. Luego lo partió en trozos, lo dio a sus discípulos y dijo:
20 Después de la cena, tomó en sus manos otra copa de vino y dijo:

Otras traducciones de Lucas 22:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:1 Se acercaba la fiesta de los panes sin levadura, llamada la Pascua.

English Standard Version ESV

1 Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called the Passover.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y estaba cerca el día de la fiesta de los panes sin levadura, que se llama la Pascua

King James Version KJV

1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.

New King James Version NKJV

Luke 22:1 Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Se aproximaba la fiesta de los Panes sin levadura, llamada la Pascua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ESTABA cerca el día de la fiesta de los ázimos, que se llama la Pascua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y estaba cerca el día de la fiesta de los panes sin levadura, que se llama la Pascua.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA