1 Judas acuerda traicionar a Jesús
Se acercaba el Festival de los Panes sin Levadura, también llamado Pascua.
2 Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa tramaban de qué manera matar a Jesús, pero tenían miedo de la reacción de la gente.
3 Entonces Satanás entró en Judas Iscariote, uno de los doce discípulos,
4 quien fue a ver a los principales sacerdotes y a los capitanes de la guardia del templo para hablar con ellos sobre la mejor manera de traicionar a Jesús.
5 Ellos quedaron complacidos y prometieron darle dinero.
6 Judas aceptó y comenzó a buscar una oportunidad para traicionar a Jesús de modo que ellos pudieran arrestarlo cuando las multitudes no estuvieran rodeándolo.
7 La última cena
Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.
8 Jesús mandó que Pedro y Juan se adelantaran y les dijo:
9 —¿Dónde quieres que la preparemos? —le preguntaron.
10 Él contestó:
11 díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ¿Dónde está el cuarto de huéspedes en el que puedo comer la cena de Pascua con mis discípulos?”.
12 Él los llevará a un cuarto grande en el piso de arriba, que ya está listo. Allí deben preparar nuestra cena.
13 Ellos fueron a la ciudad y encontraron todo como Jesús les había dicho y allí prepararon la cena de Pascua.
14 Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron juntos a la mesa.
15 Jesús dijo:
16 Pues ahora les digo que no volveré a comerla hasta que su significado se cumpla en el reino de Dios».
17 Luego tomó en sus manos una copa de vino y le dio gracias a Dios por ella. Entonces dijo:
18 Pues no volveré a beber vino hasta que venga el reino de Dios».
19 Tomó un poco de pan y dio gracias a Dios por él. Luego lo partió en trozos, lo dio a sus discípulos y dijo:
20 Después de la cena, tomó en sus manos otra copa de vino y dijo:
21 »Pero aquí en esta mesa, sentado entre nosotros como un amigo, está el hombre que me traicionará.
22 Pues está establecido que el Hijo del Hombre
tiene que morir. ¡Pero qué aflicción le espera a aquel que lo traiciona!».
23 Los discípulos comenzaron a preguntarse unos a otros quién sería capaz de hacer semejante cosa.
24 Después comenzaron a discutir quién sería el más importante entre ellos.
25 Jesús les dijo:
26 Pero entre ustedes será diferente. El más importante de ustedes deberá tomar el puesto más bajo, y el líder debe ser como un sirviente.
27 ¿Quién es más importante: el que se sienta a la mesa o el que la sirve? El que se sienta a la mesa, por supuesto. ¡Pero en este caso no!, pues yo estoy entre ustedes como uno que sirve.
28 »Ustedes han estado conmigo durante mis tiempos de prueba.
29 Así como mi Padre me concedió un reino, yo ahora les concedo el derecho
30 de comer y beber a mi mesa en mi reino, y se sentarán sobre tronos y juzgarán a las doce tribus de Israel.
31 Jesús predice la negación de Pedro
32 pero yo he rogado en oración por ti, Simón, para que tu fe no falle, de modo que cuando te arrepientas y vuelvas a mí fortalezcas a tus hermanos».
33 Pedro dijo:
—Señor, estoy dispuesto a ir a prisión contigo y aun a morir contigo.
34 Jesús le respondió:
35 Entonces Jesús les preguntó:
—No —respondieron ellos.
36 —les dijo—,
37 Pues ha llegado el tiempo en que se cumpla la siguiente profecía acerca de mí: “Fue contado entre los rebeldes”
. Así es, todo lo que los profetas escribieron acerca de mí se cumplirá.
38 —Mira Señor —le respondieron—, contamos con dos espadas entre nosotros.
—les dijo.
39 Jesús ora en el monte de los Olivos
Luego, acompañado por sus discípulos, Jesús salió del cuarto en el piso de arriba y, como de costumbre, fue al monte de los Olivos.
40 Allí les dijo:
41 Se alejó a una distancia como de un tiro de piedra, se arrodilló y oró:
42 «Padre, si quieres, te pido que quites esta copa de sufrimiento de mí. Sin embargo, quiero que se haga tu voluntad, no la mía».
43 Entonces apareció un ángel del cielo y lo fortaleció.

Otras traducciones de Lucas 22:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:1 Se acercaba la fiesta de los panes sin levadura, llamada la Pascua.

English Standard Version ESV

1 Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called the Passover.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y estaba cerca el día de la fiesta de los panes sin levadura, que se llama la Pascua

King James Version KJV

1 Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.

New King James Version NKJV

Luke 22:1 Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Se aproximaba la fiesta de los Panes sin levadura, llamada la Pascua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ESTABA cerca el día de la fiesta de los ázimos, que se llama la Pascua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y estaba cerca el día de la fiesta de los panes sin levadura, que se llama la Pascua.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA