14 Y como fué hora, sentóse á la mesa, y con él los apóstoles.
15 Y les dijo: En gran manera he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca;
16 Porque os digo que no comeré más de ella, hasta que se cumpla en el reino de Dios.
17 Y tomando el vaso, habiendo dado gracias, dijo: Tomad esto, y partidlo entre vosotros;
18 Porque os digo, que no beberé más del fruto de la vid, hasta que el reino de Dios venga.
19 Y tomando el pan, habiendo dado gracias, partió, y les dió, diciendo: Esto es mi cuerpo, que por vosotros es dado: haced esto en memoria de mí.
20 Asimismo también el vaso, después que hubo cenado, diciendo: Este vaso es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama.
21 Con todo eso, he aquí la mano del que me entrega, conmigo en la mesa.
22 Y á la verdad el Hijo del hombre va, según lo que está determinado; empero ¡ay de aquél hombre por el cual es entregado!
23 Ellos entonces comenzaron á preguntar entre sí, cuál de ellos sería el que había de hacer esto.
24 Y hubo entre ellos una contienda, quién de ellos parecía ser el mayor.
25 Entonces él les dijo: Los reyes de las gentes se enseñorean de ellas; y los que sobre ellas tienen potestad, son llamados bienhechores:
26 Mas vosotros, no así: antes el que es mayor entre vosotros, sea como el más mozo; y el que es príncipe, como el que sirve.
27 Porque, ¿cuál es mayor, el que se sienta á la mesa, ó el que sirve? ¿No es el que se sienta á la mesa? Y yo soy entre vosotros como el que sirve.
28 Empero vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis tentaciones:
29 Yo pues os ordeno un reino, como mi Padre me lo ordenó á mí,
30 Para que comáis y bebáis en mi mesa en mi reino, y os sentéis sobre tronos juzgando á las doce tribus de Israel.
31 Dijo también el Señor: Simón, Simón, he aquí Satanás os ha pedido para zarandaros como á trigo;
32 Mas yo he rogado por ti que tu fe no falte: y tú, una vez vuelto, confirma á tus hermanos.
33 Y él le dijo: Señor, pronto estoy á ir contigo aun á cárcel y á muerte.
34 Y él dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.

Otras traducciones de Lucas 22:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:14 Cuando llegó la hora, se sentó a la mesa, y con El los apóstoles,

English Standard Version ESV

14 And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Cuando era la hora, se sentó a la mesa, y con él los doce apóstoles

King James Version KJV

14 And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.

New King James Version NKJV

Luke 22:14 When the hour had come, He sat down, and the twelve apostles with Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron juntos a la mesa.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando llegó la hora, Jesús y sus apóstoles se sentaron a la mesa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Cuando era la hora, se sentó a la mesa , y con él los doce apóstoles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA