7 La última cena
Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.
8 Jesús mandó que Pedro y Juan se adelantaran y les dijo:
9 —¿Dónde quieres que la preparemos? —le preguntaron.
10 Él contestó:
11 díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ¿Dónde está el cuarto de huéspedes en el que puedo comer la cena de Pascua con mis discípulos?”.
12 Él los llevará a un cuarto grande en el piso de arriba, que ya está listo. Allí deben preparar nuestra cena.
13 Ellos fueron a la ciudad y encontraron todo como Jesús les había dicho y allí prepararon la cena de Pascua.
14 Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron juntos a la mesa.
15 Jesús dijo:
16 Pues ahora les digo que no volveré a comerla hasta que su significado se cumpla en el reino de Dios».
17 Luego tomó en sus manos una copa de vino y le dio gracias a Dios por ella. Entonces dijo:

Otras traducciones de Lucas 22:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:7 Llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua.

English Standard Version ESV

7 Then came the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua

King James Version KJV

7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

New King James Version NKJV

Luke 22:7 Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Cuando llegó el día de la fiesta de los Panes sin levadura, en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y vino el día de los ázimos, en el cual era necesario matar la pascua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA