7 La última cena
Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.
8 Jesús mandó que Pedro y Juan se adelantaran y les dijo:
9 —¿Dónde quieres que la preparemos? —le preguntaron.
10 Él contestó:
11 díganle al dueño: “El Maestro pregunta: ¿Dónde está el cuarto de huéspedes en el que puedo comer la cena de Pascua con mis discípulos?”.
12 Él los llevará a un cuarto grande en el piso de arriba, que ya está listo. Allí deben preparar nuestra cena.
13 Ellos fueron a la ciudad y encontraron todo como Jesús les había dicho y allí prepararon la cena de Pascua.
14 Cuando llegó la hora, Jesús y los apóstoles se sentaron juntos a la mesa.
15 Jesús dijo:
16 Pues ahora les digo que no volveré a comerla hasta que su significado se cumpla en el reino de Dios».
17 Luego tomó en sus manos una copa de vino y le dio gracias a Dios por ella. Entonces dijo:
18 Pues no volveré a beber vino hasta que venga el reino de Dios».
19 Tomó un poco de pan y dio gracias a Dios por él. Luego lo partió en trozos, lo dio a sus discípulos y dijo:
20 Después de la cena, tomó en sus manos otra copa de vino y dijo:
21 »Pero aquí en esta mesa, sentado entre nosotros como un amigo, está el hombre que me traicionará.
22 Pues está establecido que el Hijo del Hombre
tiene que morir. ¡Pero qué aflicción le espera a aquel que lo traiciona!».
23 Los discípulos comenzaron a preguntarse unos a otros quién sería capaz de hacer semejante cosa.
24 Después comenzaron a discutir quién sería el más importante entre ellos.
25 Jesús les dijo:
26 Pero entre ustedes será diferente. El más importante de ustedes deberá tomar el puesto más bajo, y el líder debe ser como un sirviente.
27 ¿Quién es más importante: el que se sienta a la mesa o el que la sirve? El que se sienta a la mesa, por supuesto. ¡Pero en este caso no!, pues yo estoy entre ustedes como uno que sirve.

Otras traducciones de Lucas 22:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:7 Llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua.

English Standard Version ESV

7 Then came the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua

King James Version KJV

7 Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed.

New King James Version NKJV

Luke 22:7 Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Cuando llegó el día de la fiesta de los Panes sin levadura, en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y vino el día de los ázimos, en el cual era necesario matar la pascua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA