11 Al ver esto, los enemigos de Jesús se llenaron de rabia y comenzaron a discutir para decidir qué harían con él.
12 Jesús escoge a los doce apóstoles
Cierto día, poco tiempo después, Jesús subió a un monte a orar y oró a Dios toda la noche.
13 Al amanecer, llamó a todos sus discípulos y escogió a doce de ellos para que fueran apóstoles. Sus nombres son los siguientes:
14 Simón (a quien llamó Pedro),
Andrés (hermano de Pedro),
Santiago,
Juan,
Felipe,
Bartolomé,
15 Mateo,
Tomás,
Santiago (hijo de Alfeo),
Simón (a quien llamaban el zelote),
16 Judas (hijo de Santiago),
Judas Iscariote (quien después lo traicionó).
17 Multitudes siguen a Jesús
Cuando descendieron del monte, los discípulos se quedaron con Jesús en un amplio lugar llano, rodeados de muchos seguidores y de las multitudes. Había gente de toda Judea y Jerusalén, y de lugares tan al norte como las costas de Tiro y Sidón.
18 Habían llegado para oírlo y para ser sanados de sus enfermedades; y los que eran atormentados por espíritus malignos
fueron sanados.
19 Todos trataban de tocarlo, porque de él salía poder sanador, y los sanó a todos.
20 Las bienaventuranzas
Entonces Jesús se volvió hacia sus discípulos y les dijo:
21 Dios los bendice a ustedes, que ahora tienen hambre,
porque serán saciados.
Dios los bendice a ustedes, que ahora lloran,
porque a su debido tiempo reirán.
22 »Qué bendiciones les esperan cuando la gente los odie y los excluya, cuando se burlen de ustedes y los maldigan, como si fueran gente maligna, porque siguen al Hijo del Hombre.
23 Cuando les suceda eso, pónganse contentos. ¡Sí, salten de alegría, porque les espera una gran recompensa en el cielo! Y recuerden que los antepasados de ellos trataron a los antiguos profetas de la misma manera.
24 Tristeza anunciada
25 Qué aflicción les espera a ustedes, los que ahora están gordos y prósperos,
porque tienen un horrible tiempo de hambre por delante.
Qué aflicción les espera a ustedes, los que ahora se ríen,
porque su risa se convertirá en luto y dolor.
26 Qué aflicción les espera a ustedes, los que son elogiados por las multitudes,
porque sus antepasados también elogiaron a falsos profetas.
27 El amor hacia los enemigos
28 Bendigan a quienes los maldicen. Oren por aquellos que los lastiman.
29 Si alguien te da una bofetada en una mejilla, ofrécele también la otra mejilla. Si alguien te exige el abrigo, ofrécele también la camisa.
30 Dale a cualquiera que te pida; y cuando te quiten las cosas, no trates de recuperarlas.
31 Traten a los demás como les gustaría que ellos los trataran a ustedes.
32 »Si solo aman a quienes los aman a ustedes, ¿qué mérito tienen? ¡Hasta los pecadores aman a quienes los aman a ellos!
33 Y si solo hacen bien a los que son buenos con ustedes, ¿qué mérito tienen? ¡Hasta los pecadores hacen eso!
34 Y si prestan dinero solamente a quienes pueden devolverlo, ¿qué mérito tienen? Hasta los pecadores prestan a otros pecadores a cambio de un reembolso completo.
35 »¡Amen a sus enemigos! Háganles bien. Presten sin esperar nada a cambio. Entonces su recompensa del cielo será grande, y se estarán comportando verdaderamente como hijos del Altísimo, pues él es bondadoso con los que son desagradecidos y perversos.
36 Deben ser compasivos, así como su Padre es compasivo.
37 No juzgar a los demás
38 Den, y recibirán. Lo que den a otros les será devuelto por completo: apretado, sacudido para que haya lugar para más, desbordante y derramado sobre el regazo. La cantidad que den determinará la cantidad que recibirán a cambio
».
39 Luego Jesús les dio la siguiente ilustración:
40 Los alumnos
no son superiores a su maestro, pero el alumno que complete su entrenamiento se volverá como su maestro.
41 »¿Y por qué te preocupas por la astilla en el ojo de tu amigo
cuando tú tienes un tronco en el tuyo?

Otras traducciones de Lucas 6:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 6:11 Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

English Standard Version ESV

11 But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús

King James Version KJV

11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.

New King James Version NKJV

Luke 6:11 But they were filled with rage, and discussed with one another what they might do to Jesus.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Pero ellos se enfurecieron y comenzaron a discutir qué podrían hacer contra Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos a los otros qué harían a Jesús.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA