31
que aparecieron en majestad, y hablaban de su salida, la cual había de cumplir en Jerusalén
32
Y Pedro y los que estaban con él, estaban cargados de sueño; y cuando despertaron, vieron su majestad, y a aquellos dos varones que estaban con él
33
Y aconteció, que apartándose ellos de él, Pedro dice a Jesús: Maestro, bien es que nos quedemos aquí; y hagamos tres tabernáculos: uno para ti, y uno para Moisés, y uno para Elías; no sabiendo lo que decía
34
Y estando él hablando esto, vino una nube que los cubrió; y tuvieron temor entrando ellos en la nube
35
Y vino una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado; a El oíd
36
Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto
37
Y aconteció al día siguiente, apartándose ellos del monte, gran multitud les salió al encuentro
38
Y he aquí, un hombre de la multitud clamó, diciendo: Maestro, te ruego que veas a mi hijo; que es el único que tengo
39
y he aquí un espíritu le toma, y de repente da voces; y le despedaza y hace echar espuma, y apenas se aparta de él quebrantándole
40
Y rogué a tus discípulos que le echaran fuera, y no pudieron
41
Y respondiendo Jesús, dice: ¡Oh generación infiel y perversa! ¿Hasta cuándo tengo que estar con vosotros, y os sufriré? Trae tu hijo acá
Otras traducciones de Lucas 9:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 9:31
quienes apareciendo en gloria, hablaban de la partida de Jesús, que El estaba a punto de cumplir en Jerusalén.
English Standard Version ESV
31
who appeared in glory and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem.
King James Version KJV
31
Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem.
New King James Version NKJV
31
who appeared in glory and spoke of His decease which He was about to accomplish at Jerusalem.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 9:31
Se veían llenos de gloria. Y hablaban sobre la partida de Jesús de este mundo, lo cual estaba a punto de cumplirse en Jerusalén.
Nueva Versión Internacional NVI
31
Tenían un aspecto glorioso, y hablaban de la partida de Jesús, que él estaba por llevar a cabo en Jerusalén.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
Que aparecieron en majestad, y hablaban de su salida, la cual había de cumplir en Jerusalem.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
que aparecieron en majestad, y hablaban de su salida, la cual había de cumplir en Jerusalén.