8
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado
9
Y dijo Herodes: A Juan yo degollé: ¿quién pues será éste, de quien yo oigo tales cosas? Y procuraba verle
10
Y vueltos los apóstoles, le contaron todas las cosas que habían hecho. Y tomándolos, se retiró aparte a un lugar desierto de la ciudad que se llama Betsaida
11
Y cuando lo entendió el pueblo, le siguió; y él los recibió, y les hablaba del Reino de Dios, y sanó a los que tenían necesidad de cura
12
Y el día había comenzado a declinar; y acercándose los doce, le dijeron: Despide a la multitud, para que yendo a las aldeas y heredades de alrededor, procedan a alojarse y hallen viandas; porque aquí estamos en lugar desierto
13
Y les dice: Dadles vosotros de comer. Y dijeron ellos: No tenemos más que cinco panes y dos pescados, si no vamos nosotros a comprar viandas para toda esta multitud
14
Y eran como cinco mil hombres. Entonces dijo a sus discípulos: Hacedlos sentar en grupos, de cincuenta en cincuenta
16
Y tomando los cinco panes y los dos pescados, mirando al cielo los bendijo, y partió, y dio a sus discípulos para que los pusieran delante de la multitud
17
Y comieron todos, y se saciaron; y alzaron lo que les sobró, doce cestos de pedazos
18
Y aconteció que estando él solo orando, estaban con él los discípulos; y les preguntó diciendo: ¿Quién dice el pueblo que soy
19
Y ellos respondieron, y dijeron: Juan el Bautista; y otros, Elías; y otros, que algún profeta de los antiguos ha resucitado
20
Y les dijo: ¿Y vosotros, quién decís que soy? Entonces respondiendo Simón Pedro, dijo: El Cristo de Dios
21
Mas él, conminándolos, mandó que a nadie dijeran esto
22
diciendo: Es necesario que el Hijo del hombre padezca muchas cosas, y sea desechado de los ancianos, y de los príncipes de los sacerdotes, y de los escribas, y que sea muerto, y resucite al tercer día
23
Y decía a todos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su madero cada día, y sígame
24
Porque cualquiera que quisiere salvar su alma, la perderá; y cualquiera que perdiere su alma por causa de mí, éste la salvará
25
Porque ¿qué aprovecha al hombre, si ganare todo el mundo, habiéndose destruido a sí mismo, o habiendo sido perdido
26
Porque el que se avergonzare de mí y de mis palabras, de este tal, el Hijo del hombre se avergonzará cuando venga en su gloria, y del Padre, y de los santos ángeles
27
Y os digo en verdad, que hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte, hasta que vean el Reino de Dios
28
Y aconteció como ocho días después de estas palabras, que tomó a Pedro y a Juan y a Jacobo, y subió al monte a orar
Otras traducciones de Lucas 9:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 9:8
otros, que Elías había aparecido, y otros, que algún profeta de los antiguos había resucitado.
English Standard Version ESV
8
by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen.
King James Version KJV
8
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
New King James Version NKJV
8
and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 9:8
Otros pensaban que Jesús era Elías o algún otro profeta, levantado de los muertos.
Nueva Versión Internacional NVI
8
otros, que se había aparecido Elías; y otros, en fin, que había resucitado alguno de los antiguos profetas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.