7 And remain in the same house, eating and drinking such things as they give, for the laborer is worthy of his wages. Do not go from house to house.
8 Whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
9 And heal the sick there, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
10 But whatever city you enter, and they do not receive you, go out into its streets and say,
11 'The very dust of your city which clings to us we wipe off against you. Nevertheless know this, that the kingdom of God has come near you.'
12 But I say to you that it will be more tolerable in that Day for Sodom than for that city.
13 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
14 But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
15 And you, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.
16 He who hears you hears Me, he who rejects you rejects Me, and he who rejects Me rejects Him who sent Me."
17 Then the seventy returned with joy, saying, "Lord, even the demons are subject to us in Your name."

Otras traducciones de Luke 10:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 10:7 Permaneced entonces en esa casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno de su salario. No os paséis de casa en casa.

English Standard Version ESV

7 And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os dieren; porque el obrero digno es de su salario. No os paséis de casa en casa

King James Version KJV

7 And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 10:7 No cambien de una casa a otra. Quédense en un lugar, coman y beban lo que les den. No duden en aceptar la hospitalidad, porque los que trabajan merecen recibir su salario.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Quédense en esa casa, y coman y beban de lo que ellos tengan, porque el trabajador tiene derecho a su sueldo. No anden de casa en casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os dieren; porque el obrero digno es de su salario. No os paséis de casa en casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os dieren; porque el obrero digno es de su salario. No os paséis de casa en casa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA