44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them."
45 Then one of the lawyers answered and said to Him, "Teacher, by saying these things You reproach us also."
46 And He said, "Woe to you also, lawyers! For you load men with burdens hard to bear, and you yourselves do not touch the burdens with one of your fingers.
47 Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
48 In fact, you bear witness that you approve the deeds of your fathers; for they indeed killed them, and you build their tombs.
49 Therefore the wisdom of God also said, 'I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute,'
50 that the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world may be required of this generation,
51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah who perished between the altar and the temple. Yes, I say to you, it shall be required of this generation.
52 Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in you hindered."
53 And as He said these things to them, the scribes and the Pharisees began to assail Him vehemently, and to cross-examine Him about many things,
54 lying in wait for Him, and seeking to catch Him in something He might say, that they might accuse Him.

Otras traducciones de Luke 11:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 11:44 ¡Ay de vosotros!, porque sois como sepulcros que no se ven, sobre los que andan los hombres sin saberlo.

English Standard Version ESV

44 Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without knowing it."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Que sois como sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo saben

King James Version KJV

44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 11:44 ¡Sí, qué aflicción les espera! Pues son como tumbas escondidas en el campo. Las personas caminan sobre ellas sin saber de la corrupción que están pisando».

Nueva Versión Internacional NVI

44 »¡Ay de ustedes!, que son como tumbas sin lápida, sobre las que anda la gente sin darse cuenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 ¡Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! que sois como sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo saben.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Que sois como sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo saben.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA